Tysk | Ungarsk |
---|---|
die Freie substantiviertes Adjektiv [ˈfʁaɪ̯ə] | szabad tér◼◼◼kifejezés |
Freie Demokratische Partei (FDP) | |
freie Markt | szabadpiac◼◼◼ |
die freie Meinungsäußerung Substantiv | szólásszabadság◼◼◼főnév |
freie Software | |
freien [freite; hat gefreit] Verb [ˈfʁaɪ̯ən] | elvesz◼◼◼ige feleségül vesz◼◻◻kifejezés udvarol [~t, ~jon, ~na]◼◻◻ige házasodni akarkifejezés |
der Freier [des Freiers; die Freier] Substantiv [ˈfʁaɪ̯ɐ] veraltend | kérő [~t, ~je, ~k]◼◼◼főnév udvarló [~t, ~ja, ~k]◼◼◻főnév prostituált vendége◼◻◻kifejezés lovag [~ot, ~ja, ~ok]◼◻◻főnév gavallér [~t, ~ja, ~ok]főnév prostituált ügyfelekifejezés |
frei [freier; am freiesten] Adjektiv [fʁaɪ̯] | szabad◼◼◼melléknév |
freier Eintritt | |
freier Kapitalverkehr | |
freier Mitarbeiter | szabadúszó◼◼◼ |
freier Sauerstoffradikale | |
Freier Wille | |
freies zimmer | üresedés◼◼◼ |
das Freiexemplar [des Freiexemplars; die Freiexemplare] Substantiv | ingyenes példánykifejezés |
barrierefrei [barrierefreier; am barrierefreiesten] Adjektiv [baˈʁi̯eːʁəˌfʁaɪ̯] | akadálymentesített◼◼◼melléknév |
einwandfrei [einwandfreier; am einwandfreiesten] Adjektiv [ˈaɪ̯nvantˌfʁaɪ̯] | kifogástalan◼◼◼melléknév |
gastfrei [gastfreier; am gastfreiesten] Adjektiv [ˈɡastˌfʁaɪ̯] | vendégszerető◼◼◼melléknév vendéglátásra képeskifejezés |
schmerzfrei [schmerzfreier; am schmerzfreiesten] Adjektiv [ˈʃmɛʁt͡sˌfʁaɪ̯] | fájdalommentes◼◼◼melléknév |
schwindelfrei [schwindelfreier; am schwindelfreiesten] Adjektiv [ˈʃvɪndl̩fʁaɪ̯] | nem szédülőkifejezés |
der Urlaub [des Urlaub(e)s; die Urlaube] (in Betrieben, Behörden, beim Militär nach Arbeitstagen gezählte dienst-, arbeitsfreie Zeit, die jemand - zum Zwecke der Erholung - erhält) Substantiv [ˈuːɐ̯ˌlaʊ̯p] | nyaralás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnévSzabadságon van. = Sie hat jetzt Urlaub. szabadság (munkában, szolgálatban lévő személyeknek járó pihenést szolgáló nap(ok)) [~ot, ~a]◼◼◼főnévSzabadságon van. = Sie hat jetzt Urlaub. üdülés [~t, ~e, ~ek]◼◼◻főnévSzabadságon van. = Sie hat jetzt Urlaub. |
auf freiem Fuß | szabadlábon◼◼◼ |
aus freien Stücken Phrase [aʊ̯s ˌfʁaɪ̯ən ˈʃtʏkn̩] | önként◼◼◼kifejezés saját akaratból◼◼◻kifejezés |
befreien [befreite; hat befreit] Verb [bəˈfʁaɪ̯ən] | megszabadít◼◼◼igeMegszabadítottam a terhétől. = Ich befreite ihn von seiner Last. felszabadít [~ott, szabadítson fel, ~ana]◼◼◼ige mentesít [~ett, ~sen, ~ene]◼◼◼ige kiszabadít◼◼◼igeKiszabadították a foglyot. = Den Gefangenen hat man befreit. megment◼◼◻ige |