Tyska | Latinska |
---|---|
ausrüsten Verb jemanden/etwas mit Dingen/Geräten versehen, die für etwas benötigt werden oder nützlich sind | instruereverb ornareverb |
Ausrüstung Substantiv additionale Funktionswerkzeuge | armāmentumnoun |
Ausrüstung Substantiv Kleidung mit funktionellem Charakter | ornōnoun |
Ausrüstung Substantiv Sammelbegriff für Werkzeuge, die man für etwas braucht | armāmentumnoun |
ausrutschen Verb auf einer glatten Fläche aus dem Gleichgewicht kommen, keinen Halt finden (und hinfallen) | flŭĕreverb |
Ausrutscher Substantiv umgangssprachlich: Sturz, Ausgleiten auf einem glatten Untergrund | lapsus [lapsus]noun |
aussäen Verb Saatgut in den dafür vorbereiteten Boden bringen | semino [seminare, seminavi, seminatus]verb |
Aussage Substantiv Erklärung, Bekundung, Feststellung; etwas Gesagtes, das die eigene Meinung beziehungsweise das eigene Wissen widerspiegelt | affirmatio [affirmationis]noun |
Aussage Substantiv Erklärung vor Gericht | testimōniumnoun |
Aussage Substantiv inhaltliche Nachricht, zum Beispiel eines künstlerischen Werks | adnuntiatio [adnuntiationis]noun |
Aussage Substantiv Zeichenreihe, die einen Sachverhalt widerspiegelt und entweder wahr oder falsch ist | enuntiatumnoun |
aussagen Verb einen Sachverhalt ausdrücken; eine Bedeutung haben | declarareverb |
aussagen Verb etwas bei einer amtlichen, vorgesetzten Stelle vorbringen | doponoverb |
aussagen Verb etwas mit Bestimmtheit sagen | affirmo [affirmare, affirmavi, affirmatus]verb |
Aussageweise Substantiv Linguistik, speziell Grammatik: deutsche Bezeichnung für Modus: Eigenschaft des Verbs: Flexionskategorie | modus [modi]noun |
Aussagewort Substantiv Wortart, mit der eine Handlung (z.B. spielen, lachen, werfen), ein Zustand (glänzen, sich auflösen) oder ein Geschehen (regnen, schneien) ausgedrückt wird. | verbum [verbi]noun |
Aussatz Substantiv chronische bakterielle Infektionskrankheit der Haut, Schleimhäute und Nervenzellen | lepra [leprae]noun |
aussätzig Adjektiv an Aussatz/Lepra erkrankt | avarus [avara -um, avarior -or -us, avarissimus -a -um]adjective |
Aussätziger Substantiv jemand, der an Aussatz leidet | leprōsusnoun |
ausschaffen Verb in der Schweiz: jemanden abschieben, ausweisen | dēportōverb |
ausschaffen Verb jemanden/etwas fortschaffen | adimōverb |
ausschalten Verb die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht | exstinguo [exstinguere, exstinxi, exstinctus]verb |
Ausschank Substantiv Büfett | contranoun |
Ausschank Substantiv der Verkauf von (zumeist alkoholischen und alkoholhaltigen) Getränken | nātusnoun |
Ausschank Substantiv Schankraum | canaba [canabae]noun |
Ausschank Substantiv Schanktisch | contranoun |
Ausschank Substantiv Schankwirtschaft | canaba [canabae]noun |
Ausschau Substantiv das Schauen nach etwas, meistens in der Erwartung etwas (spezielles) zu finden | consectatio [consectationis]noun |
Ausschau halten suchend oder wartend umherblicken | |
ausschauen Verb ein Bild nach außen abgeben | |
ausschauen Verb nach etwas oder jemanden sehen, etwas oder jemanden erwarten | scrutariverb |
ausscheiden Verb aus einer Flüssigkeit abscheiden, fällen | abiungereverb |
ausscheiden Verb durch einen Organismus absondern (insbesondere über Sekrete und Exkremente) | dēpōnōverb |
ausscheiden Verb Elemente aus einer Menge entfernen | dīvidōverb |
ausscheiden Verb nicht länger dabei sein; ein Amt oder eine Funktion niederlegen, ein Arbeitsverhältnis beenden oder auch eine Vertragsgemeinschaft verlassen | abdico [abdicere, abdixi, abdictus]verb |
Ausscheidung Substantiv Bezeichnung für diverse Vorgänge des Stoffwechsels in der Biologie und Medizin und dabei entstehende Produkte wie Kot und Urin | excretionoun |
ausschelten Verb jemanden heftig beschimpfen, kritisieren | castigo [castigare, castigavi, castigatus]verb |
ausschiffen Verb als Passagier ein Schiff verlassen, an Land gehen | egredior [egredi, egressus sum]verb |
ausschiffen Verb jemanden/etwas von einem Schiff herunterbringen | egrediverb |