Tysk-Latinsk ordbok »

aus betyder på latinska

TyskaLatinska
ausnehmen Verb
einen gewissen Eindruck erwecken, in einer gewissen Weise erscheinen, sich geben

adpāreōverb

ausnehmen Verb
Eingeweide eines getöteten Tieres entfernen

stola [stolae]verb

ausnehmen Verb
jemanden übervorteilen oder bestehlen

dēfloccōverb

ausnutzen Verb
etwas ausnutzen: Vorteil oder Nutzen aus etwas ziehen

usurpatio [usurpationis]verb

ausnutzen Verb
jemanden ausnutzen: jemanden nur als Mittel zum Zweck für etwas verwenden (meist in Zusammenhang mit Täuschung)

prōfĭcĕreverb

auspeitschen Verb
jemanden mit einer Peitsche schlagen, für gewöhnlich einen Wehrlosen oder Angebundenen als Bestrafung

castigo [castigare, castigavi, castigatus]verb

auspfeifen Verb
sein Missfallen oder seine Unzufriedenheit durch Pfiffe zum Ausdruck bringen

exsībĭlāreverb

ausprägen Verb
Merkmale entwickeln

creareverb

ausprägen Verb
Münzen prägen

menta [mentae]verb

Ausprägung Substantiv
Verstärkung einer Eigenschaft

natura [naturae]noun

auspreisen Verb
Waren oder Leistungen mit Preisinformationen versehen

premiumverb

auspressen Verb
Flüssigkeit aus etwas herausdrücken

comprimōverb

Auspuff Substantiv
Baugruppe zur Ableitung von Abgasen aus Verbrennungskraftmaschinen von Kraftfahrzeugen

tubulus emissariusnoun

auspusten Verb
die Luft aus den Lungen blasen

exhālōverb

ausrangieren Verb
etwas, das keine weitere Verwendung hat, aussortieren

abstergereverb

ausräuchern Verb
Schädlinge durch Rauch oder Gas in ihren Unterschlüpfen töten oder vertreiben

abigo [abigere, abegi, abactus]verb

ausrechnen Verb
eine mathematische Operation ausführen, etwas berechnen

calculo [calculonis]verb

Ausrede Substantiv
unwahres Argument; Lüge, die in einer Situation der Rechtfertigung oder der Kritik als scheinbare Begründung benutzt wird

praetexta [praetextae]noun

ausreden Verb
jemanden dazu veranlassen, dass er seine Meinung oder ein Vorhaben aufgibt

absterrereverb

ausreichen Verb
genügen, zufriedenstellend sein

satis [undeclined]verb

ausreichend Adjektiv
genügend, genug

satis [undeclined]adjective

ausreifen Verb
völlig reif werden

mītigōverb

Ausreise Substantiv
Reise aus einem Land in ein anderes

abitio [abitionis]noun

ausreizen Verb
im Skat beim Reizen das höchste mit dem vorhandenen Blatt mögliche Spiel ansagen, auf die Gefahr hin, zu überreizen

adiciōverb

ausreizen Verb
voll ausschöpfen, bis zur Grenze gehen, vollständig ausräumen

abūtorverb

Ausreißer Substantiv
allgemein: Person, die sich von einem bestimmten Ort oder von einer bestimmten Institution absetzt oder entfernt

fugitīvusnoun

ausrenken Verb
eine Gliedmaße aus dem Gelenk drehen

extorquēreverb

ausrichten Verb
veranstalten

accipereverb

Ausrichtung Substantiv
kein Plural: das Ausrichten

accommodātiōnoun

Ausrottung Substantiv
komplette Tötung einer Gruppe oder Art

exterminium [exterminii]noun

Ausruf Substantiv
meist unwillkürliche, kurze, emotionsbetonte Äußerung

exclamatio [exclamationis]noun

ausrufen (zum Beispiel einen bestimmten Zustand) als von nun an gültig/geltend erklären
Verb

eloquor [eloqui, elocutus sum]verb

ausrufen Verb
mit lauter Stimme sagen

exclāmōverb

Ausrufesatz Substantiv
Linguistik, speziell Syntax: Satz, der einen Ausruf wiedergibt und damit die emotionale Beteiligung des Sprechers anzeigt.

exclāmātiōnoun

Ausrufewort Substantiv
Linguistik/Sprachwissenschaft: deutsche Bezeichnung für Interjektion; Wortart, Klasse von Wörtern, mit der oft unwillkürliche Äußerungen des Erstaunens, Erschreckens, der Freude, des Schmerzes und Ähnliches vollzogen werden

interjectio [interjectionis]noun

Ausrufezeichen Substantiv
Linguistik: Satzzeichen, das einen Satz als Aufforderungssatz oder Ausrufesatz kennzeichnet

signum exclamationisnoun

ausruhen (nach einer Anstrengung) Ruhe gönnen
Verb

requiescereverb

ausruhen Verb
sich erholen, entspannen

requiescereverb

ausrüsten Verb
jemanden/etwas mit Dingen/Geräten versehen, die für etwas benötigt werden oder nützlich sind

armareverb

exornareverb

6789