Szerb-Horvát | Angol |
---|---|
(Croatian) Gornja Siga proper noun | Gornja Sigaproper noun |
(Croatian) inozemstvo adverb {n} | abroad(in foreign countries) |
(Croatian) Kučinić proper noun | Kucinichproper noun |
(Croatian) neka Sila bude s tobom phrase | may the Force be with you(wish someone luck) |
(Croatian) otočna država noun {f} | island state(state consisting of one or more islands) |
(Croatian) Seleš proper noun | Selesproper noun Szelesproper noun |
(Croatian) Siga proper noun | Sigaproper noun |
(Croatian) Tesla proper noun | Tesla(surname) |
(Croatian) ùbōjstvo zbȍg časti noun {n}, (BoSnian, Serbian) ubiStvo zbȍg čaSti {n} | honour killing(murder as a cultural practice) |
(Croatian) брз adjective | fast [faster, fastest](moving or capable of moving with great speed) |
(Croatian) убојство због части noun {n}, (BoSnian, Serbian) убиство због части {n} | honour killing(murder as a cultural practice) |
(Ekavian) gréšiti verb {imPlf}, grijéšiti {imPlf} | sin [sinned, sinning, sins](to commit a sin) |
(Ekavian) razumeti verb {imPlf}, (Ijekavian) razumjeti {imPlf} | understand [understood, understood, understanding, understands](to grasp the meaning of) |
(Ekavian) ulèpšati, (Ijekavian) uljèpšati verb | beautify [beautified, beautifying, beautifies](to make beautiful or more beautiful) |
(Ekavian) žúteti, (Ijekavian) žútjeti verb | yellow [yellowed, yellowing, yellows](to become yellow or more yellow) |
(formal, to a higher position, also plural) u pravu ste, (informal) u pravu si phrase | you're rightphrase |
(fraternal) sinovica, bratanica, bratična sinovka, (sororal) sestričina, nećakinja, nećaka (Serbia), nestera (Croatia, archaic) noun {f} | niece [nieces](fraternal or sororal niece, see also: fraternal niece; sororal niece) |
(genitive case of noun), za vrijeme (+ genitive), tokom (+ genitive), (Croatia) tijekom (+ genitive) preposition | during(for all of a given time interval) |
(greeting) Hristos vaskrse, (reply) Vaistinu vaskrse, Sretan Uskrs phrase | happy Easter(an expression used during Easter) |
(intransitive) , (transitive) verb | see [saw, seen, seeing, sees](understand) see [saw, seen, seeing, sees](understand) |
(intransitive) donijeti, (transitive) donositi, (transitive) nositi, (intransitive) ponijeti, (intransitive) dovesti, (transitive) dovoditi, (slang, German origin) dofurati verb | bring(to transport toward somebody/somewhere) |
(intransitive) донети, (transitive) доносити, (transitive) носити, (intransitive) понети, (intransitive) довести, (transitive) доводити, (slang, German origin) дофурати verb | bring(to transport toward somebody/somewhere) |
(reflexive) zvati, звати verb | hightverb |
(reflexive, imperfective) obraćati, (reflexive, perfective) obratiti verb | address [addressed, addressing, addresses](to direct, as words) |
(Roman spelling) imperfektivizacija noun {f} (Cyrillic SPlelling) имперфективизација {f} | imperfectivization(creation of imperfective verb forms from perfective verb stems) |
(since it can refer to anything of any sex, it is one of the most common Serbo-Croatian buzzwords, some people using it in every other sentence) kak-se-zove pronoun | what's-his-name(A person or entity whose name one does not remember) |
(when sarcastic) puno hvala interjection | thanks a lotinterjection |
, , , (Croatia) noun | hat [hats](a head covering) |
, , , (Diminutive), (Hypocoristic), (Diminutive) noun | cat [cats](domestic species) cat [cats](domestic species) |
, , (informal), (Croatian), , verb | walk [walked, walking, walks](to move on the feet) walk [walked, walking, walks](to move on the feet) |
, , (lamb), (Croatian) noun | sheep [sheep](animal) sheep [sheep](animal) |
, , (poetic) , , , noun | shadow [shadows](dark image projected onto a surface) |
, , (poetic) , (poetic) , , noun | shadow [shadows](dark image projected onto a surface) |
, (archaic, poetic) noun | bridge [bridges](construction or natural feature that spans a divide) bridge [bridges](construction or natural feature that spans a divide) |