Szerb-Horvát-Angol szótár »

sreća angolul

Szerb-HorvátAngol
sreća noun
{f}

delight(joy, pleasure)
noun
[UK: dɪ.ˈlaɪt] [US: də.ˈlaɪt]

srećan (Bosnia, Serbia), sretan (Bosnia, Croatia) adjective

happy [happier, happiest](contented, joyous)
adjective
[UK: ˈhæp.i] [US: ˈhæp.i]

happy [happier, happiest](fortunate, lucky)
adjective
[UK: ˈhæp.i] [US: ˈhæp.i]

srećan, imati sreće adjective

lucky [luckier, luckiest](of people, having good fortune)
adjective
[UK: ˈlʌk.i] [US: ˈlʌk.i]

srećan, sretan adjective

lucky [luckier, luckiest](being good by chance)
adjective
[UK: ˈlʌk.i] [US: ˈlʌk.i]

Srećan Božić, Sretan Božić, Hristos se rodi, Vaistinu se rodi phrase

merry Christmas(good wishes at Christmas time)
phrase
[UK: ˈme.ri ˈkrɪ.sməs] [US: ˈme.ri ˈkrɪ.sməs]

srećan put, sretan put interjection

bon voyage(wish of good journey)
interjection
[UK: ˈbɑːn ˈvɔɪɪdʒ] [US: ˈbɑːn ˌvɔɪədʒ]

srećan rođendan (Bosnian, Serbian), sretan rođendan (Croatian) interjection

happy birthday(good wishes for a birthday)
interjection
[UK: ˈhæp.i ˈbɜːθ.deɪ] [US: ˈhæp.i ˈbɝːθ.ˌde]

nesreća noun
{f}

crash [crashes](vehicle accident)
noun
[UK: kræʃ] [US: ˈkræʃ]

nesreća nikada ne dolazi sama phrase

it never rains but it pours(unfortunate events occur in quantity)
phrase
[UK: ɪt ˈne.və(r) reɪnz bʌt ɪt pɔːz] [US: ˈɪt ˈne.vər ˈreɪnz ˈbət ˈɪt ˈpɔːrz]

sreća noun
{f}, nèzgoda {f}

accident [accidents](unexpected event with negative consequences)
noun
[UK: ˈæk.sɪ.dənt] [US: ˈæk.sə.dənt]

sreća noun
{f}

misfortune [misfortunes](bad luck)
noun
[UK: ˌmɪs.ˈfɔː.tʃuːn] [US: ˌmɪs.ˈfɔːr.tʃən]

treća sreća phrase

third time's a charmphrase