Swedish-Polish dictionary »

ång meaning in Polish

SwedishPolish
fångenskap [~en] substantiv

inkarceracja(książkowy) (socjologia, socjologiczny) (psychologia, psychologiczny) pozbawienie wolności, uwięzienie
noun

niewolanoun
areszt dla żołnierzy drugiej strony podczas wojny

niewolanoun
brak wolności, suwerenności; zamknięcie

fångst [~en ~er] substantiv

chwytaćnoun
szybko łapać coś lub kogoś i mocno trzymać

połównoun
efekt łowienia

wychwytywaćnoun
łapać, chwytać, wyłapywać

förbigå [-gick, -gått, -gången -gånget -gångna, pres. -går] verb

ignorowaćverb
pomijać, nie zwracać uwagi

pomijaćverb
nie mówić czegoś, opuścić temat, który chciało lub miało się poruszyć

föregångare [~n; pl. ~, best. pl. -gångarna] substantiv

poprzedniknoun
coś poprzedzającego inną rzecz

poprzedniknoun
ten, który zajmował się daną sprawą lub był w określonym miejscu poprzednio

förgången [förgånget förgångna] adjektiv

przeżytekadjective
rzecz przestarzała, niemodna, zjawisko będące pozostałością z przeszłości

förgå [förgick, förgått, förgången förgånget förgångna, pres. förgår] verb

przemijaćverb
kończyć się bezpowrotnie

zbiegać(podniośle) ulegać przemijaniu
verb

försprång [~et; pl. ~] substantiv

forynoun
dobrowolne ograniczenie własnej przewagi nad przeciwnikiem, np. by skłonić go do rywalizacji

upośledzaćnoun
doprowadzać do upośledzenia, naruszać sprawność funkcjonowania czegoś

upośledzaćnoun
stawiać w gorszej sytuacji, utrudniać lub uniemożliwiać działanie czegoś

występnoun
to, co wystaje, sterczy poza obręb czegoś

genomgå [-gick, -gått, -gången -gånget -gångna, pres. -går] verb

przechodzićverb
przeżywać coś

przeżywaćverb

ulegaćverb
być poddawanym procesom

gransångare [~n; pl. ~, best. pl. -sångarna] substantiv

pierwiosnek(ornitologia, ornitologiczny) (zobacz) pierwiosnek zwyczajny
noun

pierwiosnek zwyczajny(ornitologia, ornitologiczny) Phylloscopus collybita Vieillot, gatunek drobnego ptaka wędrownego z rodziny świstunek;
noun

gränsövergång [~en ~ar] substantiv

przejście graniczne(administracja) miejsce służące do przekraczania granicy państwa;
noun

gräshoppsångare

świerszczak

gå bärsärkagång

wpaść w dziki szał

gå på tomgång

czczy(przenośnie, przenośnia) pusty, próżny, nic nie znaczący, bezcelowy

jałowypodjęty nadaremno

gång

chódchodzenie, (zobacz) krok

chód sportowy(sport, sportowy) konkurencja lekkoatletyczna polegająca na pokonywaniu trasy chodem;

razpojedyncza realizacja czynności

szlak(turystyka, turystyczny) znakowana ścieżka do uprawiania turystyki pieszej, rowerowej, narciarskiej itp.;

gång [~en, ~ar] substantiv

dróżkanoun

gång på gång

ciąglecyklicznie, co i rusz

raz za razem

gångare [~n; pl. ~, best. pl. gångarna] substantiv

chodziarz(sport, sportowy) zawodnik uprawiający chód sportowy
noun

gångbana [~n -banor] substantiv

chodniknoun
wydzielona część ulicy przeznaczona dla pieszych;

gångbro [~n ~ar] substantiv

kładkanoun
most dla pieszych i rowerzystów

kładkanoun
prowizoryczny mostek

gå [gick, gått, gången gånget gångna, pres. går, pres. konjunktiv åld. gånge, pret. konjunktiv åld. ginge, imper. gå] verb

chodzićverb
o mechanizmie: działać, pracować

chodzićverb
o środkach komunikacji: kursować

1234