Svéd-Latin szótár »

ord latinul

SvédLatin
ord (i talspråk) självständig språklig enhet (en del av en mening) bestående av språkljud (fonem) eller fixerad serie språkljud som uttalas i ett sammanhang (utan inre paus), och som följer språkets morfologiska regler, och som bär en fixerad, enhetlig betydelse (semantisk eller pragmatisk innebörd)), och som uppfyller en viss funktion i meningen
substantiv

verbum | vocabulumnoun

ordagrann adjektiv
exakt med avseende på ordalagen eller ordalydelsen; särskilt om återgivande eller översättning, som överensstämmer med det ursprungliga yttrandet eller texten, återger originalet ord för ord

verbatimadjective

ordagrant adverb
; på ett ordagrant sätt

verbatimadverb

ordalag substantiv
uttryckssätt, sätt att uttrycka sig /i ord/

lingua [linguae](1st) F
noun

ordbok substantiv

dictionarium [dictionarii](2nd) N
noun

orden substantiv
slutet samfund, ofta hemligt

ōrdōnoun

ordentlig adjektiv
som sköter sig; som beter sig väl

caculaadjective

ordentligt adverb
; på ett ordentligt sätt

decōrēadverb

order substantiv
begäran om att få något, beställning

imperium [imperi(i)](2nd) N
noun

ordförande substantiv
person som leder ett möte

praepositus [praepositi](2nd) M
noun

ordförandeklubba substantiv
liten hammare av trä som den som ansvarar för ett möte (eller en domstol eller en auktion) slår mot ett bord för att få folks uppmärksamhet

malleus [mallei](2nd) M
noun

ordförråd substantiv
de ord som en person kan och använder

dictionarium [dictionarii](2nd) N
noun

ordinarie adjektiv
vanlig, som brukar vara; fast (anställd eller dylikt), till skillnad från en tillfällig ersättare såsom en vikarie

semperadjective

ordinär adjektiv
normal, vanlig, reguljär

vulgaris [vulgaris, vulgare]adjective

ordinär differentialekvation substantiv

aequātiō differentiālis ōrdinārianoun

ordklass substantiv
kategori av ord som delar ett antal (relevanta för språket i fråga) grammatiska särdrag (såsom vilka funktioner ordet kan fylla i satsen, hur ordet böjs eller sammanfogas med andra ord, o.s.v.)

pars orationisnoun

ordna verb
ställa i ordning

dispōnōverb

ordnad adjektiv
; som ordnats

ordinātusadjective

ordning (inplacering i) kategori eller grupp som något tillhör med hänsyn till storlek, komplexitet, värde e.d., efter nivå på rangskala
substantiv

ordo [ordinis](3rd) M
noun

ordning substantiv
allmänna förhållanden i enlighet med bestämda regler, lagar e.d., eller i enlighet med vanlig praxis, bruk, sed, e.d.

ordo [ordinis](3rd) M
noun

ordning substantiv
lämpligt skick för användning

ordo [ordinis](3rd) M
noun

ordning substantiv
regelbundet inbördes förhållande mellan olika föremål, personer, händelser eller mer abstrakta företeelser

ordōnoun

ordning substantiv
taxonomisk rang mellan klass och familj inom den biologiska systematiken

ordo [ordinis](3rd) M
noun

ordningsföljd substantiv
ordning i vilken olika saker följer varandra, eller ska eller brukar följa varandra

ordo [ordinis](3rd) M
noun

ordningstal substantiv

ordinalisnoun

ordovicium substantiv
en geologisk period under den paleozoiska eran som började vid kambriums slut för 488 miljoner år före nutid och slutade när silur tog vid 443 miljoner år före nutid

Aevum Ordovicicumnoun

ordspråk substantiv

proverbium | adagiumnoun

ordstam substantiv
del av ord, där böjningsaffix tagits bort

radix [radicis](3rd) F
noun

ordstäv substantiv

adagium [adagii](2nd) N
noun

ackord substantiv
ett antal toner som ljuder samtidigt i viss harmoni

concentus [concentus](4th) M
noun

ackord substantiv
överenskommelse mellan skuldsatt person el firma och fordringsägarna, förlikning

comparatio [comparationis](3rd) F
noun

anordna verb

cavernaverb

anordning substantiv
apparat, instrument

fabrica [fabricae](1st) F
noun

arresteringsorder substantiv
befallning att någon ska arresteras

mandatum comprehensionisnoun

babord (sett framåt från aktern) vänster sida eller del av en farkost (som en båt, ett fartyg eller ett flygplan)
substantiv

portus [portus](4th) M
noun

babord adjektiv
på, i, vid eller i riktning mot babordssidan

portusadjective

barnamord substantiv
mord på ens eget barn

īnfanticīdiumnoun

barnamord substantiv
mord på person i barnaåren

īnfanticīdiumnoun

befordra verb
ge en medlem eller anställd högre rang, tjänstetitel eller status

alereverb

befordran substantiv
byte från en lägre tjänst till en högre

promotio [promotionis](3rd) F
noun

12