Spanyol-Angol szótár »

toro angolul

SpanyolAngol
toro noun
{m}

bull [bulls](uncastrated adult male bovine)
noun
[UK: bʊl] [US: ˈbʊl]
It's a bull. = Es un toro.

forklift [forklifts](small industrial vehicle)
noun
[UK: ˈfɔː.ˌklɪft] [US: ˈfɔːr.ˌklɪft]

ox [oxen](any bovine animal used as a beast of burden)
noun
[UK: ɒks] [US: ˈɑːks]

torus [toruses](shape in 3-dimensional Euclidean space)
noun
[UK: tʊə(r)z] [US: tʊərz]

toro de Falaris noun
{m}

brazen bull(ancient torture device consisting of a hollow brass bull where victims were imprisoned and burned to death)
noun

toro mecánico noun
{m}

mechanical bullnoun

toroide noun

toroid(surface generated by a closed curve (especially a circle) rotating about, but not intersecting or containing, an axis in its own plane)
noun

torompe noun
{m}

Jew's harp(musical instrument)
noun
[UK: ʤuːz hɑːp ] [US: ʤuz hɑrp ]

toronja noun
{f}

grapefruit [grapefruits](fruit)
noun
[UK: ˈɡreɪp.fruːt] [US: ˈɡreɪp.ˌfruːt]
The grapefruit tastes very sour. = La toronja está muy agria.

toronjil noun
{m}

lemon balm(Melissa officinalis)
noun
[UK: ˈle.mən bɑːm] [US: ˈle.mən ˈbɑːm]

toronjo noun
{m}

grapefruit [grapefruits](tree)
noun
[UK: ˈɡreɪp.fruːt] [US: ˈɡreɪp.ˌfruːt]

Toronto proper noun
{m}

Toronto(city in Canada)
proper noun
[UK: tə.ˈrɒn.təʊ] [US: tə.ˈrɑːnto.ʊ]

a toro pasado preposition

after the fact(too late)
preposition

a toro pasado phrase

in hindsight(the phrase "in hindsight")
phrase
[UK: ɪn ˈhaɪnd.saɪt] [US: ɪn ˈhaɪnd.ˌsaɪt]

avetoro noun
{m}

bittern [bitterns](bird of the subfamily Botaurinae)
noun
[UK: ˈbɪ.tən] [US: ˈbɪ.tən]

avetoro lentiginoso noun
{m}

American bittern(Botaurus lentiginosus)
noun

coger el toro por los cuernos verb

take the bull by the horns(to deal directly with a matter; to confront a difficulty)
verb
[UK: teɪk ðə bʊl baɪ ðə hɔːnz] [US: ˈteɪk ðə ˈbʊl baɪ ðə ˈhɔːrnz]

corrida de toros noun
{f}

bullfight [bullfights]noun
[UK: ˈbʊl.faɪt] [US: ˈbʊl.ˌfaɪt]

bullfightingnoun
[UK: ˈbʊl.faɪt.ɪŋ] [US: ˈbʊl.ˌfaɪt.ɪŋ]

estertoroso adjective

stertorous(Sounding like snoring)
adjective
[UK: ˈstɜː.tə.rəs] [US: ˈstɝː.tə.rəs]

habitante de Toronto noun

Torontonian(native or inhabitant of Toronto)
noun

lomo de toro noun
{m}

speed bump [speed bumps](transverse ridge in the road)
noun
[UK: spiːd bʌmp] [US: ˈspiːd ˈbəmp]

mierda de toro noun
{f}

bullshit(vulgar slang for deceptive or exaggerated nonsense, see also: nonsense)
noun
[UK: ˈbʊl.ʃɪt] [US: ˈbʊl.ˌʃɪt]

plaza de toros noun
{f}

bull ring(area in which a bullfight takes place)
noun

rabo de toro noun
{m}

oxtail [oxtails](meat from the tail of a cow)
noun
[UK: ˈɒks.teɪl] [US: ˈɑːks.teɪl]

rana toro noun
{f}

bullfrog [bullfrogs]noun
[UK: ˈbʊl.frɒɡ] [US: ˈbʊl.ˌfrɑːɡ]

todo es toro phrase

don't count your chickens before they're hatched(one should not depend upon a favorable outcome to one's plans until it is certain to occur)
phrase
[UK: dəʊnt kaʊnt jɔː(r) ˈtʃɪkɪnz bɪ.ˈfɔː(r) ˈðeə(r) hætʃt] [US: ˈdoʊnt ˈkaʊnt ˈjɔːr ˈtʃɪkənz bɪ.ˈfɔːr ˈðer ˈhætʃt]

it ain't over 'til the fat lady sings(there are more developments yet to come)
phrase