Spanyol-Angol szótár »

salir angolul

SpanyolAngol
salirse por la tangente verb

give someone the slip(to evade, escape, or get away from somebody)
verb

cierra la puerta al salir phrase
{m} {f}

don't let the door hit you on the way out(used to indicate that one is glad to see someone leaving)
phrase

entrar por un oído y salir por el otro verb

go in one ear and out the other(to be heard but not attended to)
verb
[UK: ɡəʊ ɪn wʌn ɪə(r) ənd ˈaʊt ðə ˈʌð.ə(r)] [US: ˈɡoʊ ɪn wʌn ˈɪr ænd ˈaʊt ðə ˈʌð.r̩]

invitar a salir verb

ask out(invite)
verb
[UK: ɑːsk ˈaʊt] [US: ˈæsk ˈaʊt]

sobresalir verb

excel [excelled, excelling, excels](intransitive: to be much better than others)
verb
[UK: ɪk.ˈsel] [US: ɪk.ˈsel]
John excels both academically and athletically. = John sobresale tanto académica como atléticamente.

jut [jutted, jutting, juts](to stick out)
verb
[UK: dʒʌt] [US: ˈdʒət]

obtrude [obtruded, obtruding, obtrudes]verb
[UK: əb.ˈtruːd] [US: əb.ˈtruːd]

protrude [protruded, protruding, protrudes](to extend from)
verb
[UK: prə.ˈtruːd] [US: proˈtruːd]

shine [shone, shining, shines](to distinguish oneself)
verb
[UK: ʃaɪn] [US: ˈʃaɪn]

stand out(be obvious in contrast to one's surroundings)
verb
[UK: stænd ˈaʊt] [US: ˈstænd ˈaʊt]

stick out(to protrude; to extend beyond)
verb
[UK: stɪk ˈaʊt] [US: ˈstɪk ˈaʊt]

top [topped, topping, tops](excel)
verb
[UK: tɒp] [US: ˈtɑːp]

tower over(to be considerably taller than)
verb
[UK: ˈtaʊə(r) ˈəʊv.ə(r)] [US: ˈtaʊər ˈoʊv.r̩]

12