Spanyol-Angol szótár »

ojear angolul

SpanyolAngol
ojear verb

glance [glanced, glancing, glances](to look briefly at something)
verb
[UK: ɡlɑːns] [US: ˈɡlæns]
John glanced at his watch. = John ojeó su reloj.

glimpse [glimpsed, glimpsing, glimpses](see briefly)
verb
[UK: ɡlɪmps] [US: ˈɡlɪmps]
Some dreams are a glimpse of the future. = Algunos sueños son una ojeada al futuro.

peruse [perused, perusing, peruses](look over casually)
verb
[UK: pə.ˈruːz] [US: pə.ˈruːz]

bojear verb

circumnavigate [circumnavigated, circumnavigating, circumnavigates](to sail completely around something)
verb
[UK: ˌsɜːk.əm.ˈnæ.vɪ.ɡeɪt] [US: ˌsɝːk.əm.ˈnæ.vɪ.ɡeɪt]

cojear verb

limp [limped, limping, limps](to walk lamely)
verb
[UK: lɪmp] [US: ˈlɪmp]
John noticed that Mary was limping. = John notó que Mary estaba cojeando.

flojear verb

idle [idled, idling, idles](to spend in idleness, to waste)
verb
[UK: ˈaɪd.l̩] [US: ˈaɪd.l̩]

peter out(to diminish)
verb
[UK: ˈpiː.tə(r) ˈaʊt] [US: ˈpiː.tər ˈaʊt]

slack [slacked, slacking, slacks](to procrastinate)
verb
[UK: slæk] [US: sˈlæk]
I have a habit of slacking off. = Suelo flojear mucho.

hojear verb

leaf through(to turn the pages of (a book) idly, reading short sections at random)
verb

peruse [perused, perusing, peruses](look over casually)
verb
[UK: pə.ˈruːz] [US: pə.ˈruːz]
She perused a magazine while waiting for her date to show up. = Ella hojeaba una revista mientras esperaba que apareciera su cita.

skim [skimmed, skimming, skims](read quickly, skipping some detail)
verb
[UK: skɪm] [US: ˈskɪm]