Spanyol-Angol szótár »

o sea angolul

SpanyolAngol
o sea preposition

in other words(stated or interpreted another way)
preposition
[UK: ɪn ˈʌð.ə(r) ˈwɜːdz] [US: ɪn ˈʌð.r̩ ˈwɝːdz]

o sea adverb

i.e.(that is)
adverb
[UK: ɪd ˌiː es ˈtiː] [US: ˈɪd ə.ˈsteɪt]

that is(in other words)
adverb
[UK: ðæt ɪz] [US: ˈðæt ˈɪz]

Oseas proper noun

Hosea(book of the Bible)
proper noun
[UK: hoˈziːə] [US: hoˈziːə]

bendito sea Dios interjection

thank God(exclamation of gratitude or relief)
interjection

como sea interjection

whatever(indicating the speaker does not care what someone says)
interjection
[UK: wɒt.ˈev.ə(r)] [US: hwʌt.ˈev.r̩]

cuando sea adverb

anytime(at any time)
adverb
[UK: ˈe.ni.ˌtaɪm] [US: ˈe.ni.ˌtaɪm]

dicho sea de paso preposition

by the way(incidentally)
preposition
[UK: baɪ ðə ˈweɪ] [US: baɪ ðə ˈweɪ]

sea como sea adverb

willy-nilly(whether desired or not; without regard for consequences or wishes of those affected)
adverb
[UK: ˌwɪ.lɪ ˈnɪ.li] [US: ˌwɪ.lɪ ˈnɪ.li]

sea cuando sea adverb

anytime(at any time)
adverb
[UK: ˈe.ni.ˌtaɪm] [US: ˈe.ni.ˌtaɪm]

tan pronto como sea posible adverb

as soon as possible(as soon as is possible)
adverb
[UK: əz suːn əz ˈpɒ.səb.l̩] [US: ˈæz ˈsuːn ˈæz ˈpɑː.səb.l̩]