Spanyol-Angol szótár »

los angolul

SpanyolAngol
los {m-Pl}

the(article)
[UK: ðə] [US: ðə]

los pronoun
{m}

them(third personal plural pronoun used after a preposition or as the object of a verb)
pronoun
[UK: ðem] [US: ˈðem]

you(object pronoun: the group being addressed)
pronoun
[UK: juː] [US: ˈjuː]

los Andes proper noun
{m-Pl}

Andes(mountain range in South America)
proper noun
[UK: ˈæn.diːz] [US: ˈæn.diz]

los antiguos noun
{m-Pl}

ancients(the people of antiquity)
noun
[UK: ˈeɪn.ʃənts] [US: ˈeɪn.tʃənts]

los Beatles proper noun
{m-Pl}

Beatles(rock music quartet)
proper noun
[UK: ˈbiːt.l̩z] [US: ˈbiːt.l̩z]

los caminos del Señor son inescrutables phrase

God works in mysterious ways(a situation may be beneficial later)
phrase
[UK: ɡɒd ˈwɜːks ɪn mɪ.ˈstɪə.rɪəs ˈweɪz] [US: ˈɡɑːd ˈwɝːks ɪn ˌmɪ.ˈstɪ.riəs ˈweɪz]

los carquines proper noun

Karkin(division of Ohlone people)
proper noun

los casis no cuentan phrase

close, but no cigar(used to indicate that one is almost correct or has almost succeeded, but not quite)
phrase

Los Cayos proper noun

Cayes(port municipality)
proper noun
[UK: ˈkeɪz] [US: ˈkeɪz]

los chanchullos noun
{f}

sleazenoun
[UK: sliːz] [US: sˈliːz]

los chinos proper noun
{m-Pl}

Chineseproper noun
[UK: tʃaɪ.ˈniːz] [US: tʃaɪ.ˈniːz]

los cojones interjection
{Pl}

my ass(Indicates disapproval, disagreement, or disbelief)
interjection

los dientes largos adjective

green with envy(consumed by envy)
adjective
[UK: ˈɡriːn wɪð ˈen.vi] [US: ˈɡriːn wɪθ ˈen.vi]

los dos determiner

both(each of two; one and the other)
determiner
[UK: bəʊθ] [US: boʊθ]

Los Lagos proper noun

Los Lagos(Chilean province)
proper noun

los negocios son los negocios phrase

business is business(business matters)
phrase
[UK: ˈbɪz.nəs ɪz ˈbɪz.nəs] [US: ˈbɪz.nəs ˈɪz ˈbɪz.nəs]

los noventa noun
{m-Pl}

nineties(the decade of the 1990s)
noun
[UK: ˈnaɪn.tɪz] [US: ˈnaɪn.tiz]

Los Números proper noun
{m-Pl}

Numbers(fourth book of the Bible)
proper noun
[UK: ˈnʌm.bəz] [US: ˈnʌm.br̩z]

los odiadores van a odiar phrase
{m-Pl}

haters gonna hatephrase

los odio phrase

I hate you(expression of intense dislike)
phrase
[UK: ˈaɪ heɪt juː] [US: ˈaɪ ˈheɪt ˈjuː]

los ojos como platos adjective

pie-eyed(with one's eyes wide open and staring in an expressionless manner)
adjective
[UK: paɪ aɪd] [US: ˈpaɪ ˈaɪd]

los perros ladran phrase

the dogs bark, but the caravan goes on(life goes on even if some will try to stop progress)
phrase
[UK: ðə dɒɡz bɑːk bʌt ðə ˈkæ.rə.væn ɡəʊz ɒn] [US: ðə ˈdɑːɡz ˈbɑːrk ˈbət ðə ˈkæ.rə.ˌvæn ɡoʊz ɑːn]

los perros se atan con longaniza phrase

the streets are paved with gold(place where it is easy to live well)
phrase

los pros y los contras noun
{m-Pl}

pros and cons(for and against)
noun
[UK: prəʊz ənd kɒnz] [US: proʊz ænd ˈkɑːnz]

los ratones bailan phrase

when the cat's away the mice will play(in the absence of a controlling entity, subordinates will take advantage of circumstances)
phrase
[UK: wen ðə ˈkæts ə.ˈweɪ ðə maɪs wɪl ˈpleɪ] [US: hwen ðə ˈkæts ə.ˈweɪ ðə ˈmaɪs wɪl ˈpleɪ]

los soplones obtienen suturas phrase

snitches get stitches(people who snitch or tattle will in return receive repercussions)
phrase

los suyos pronoun
{m-Pl}

hers(that which belongs to her)
pronoun
[UK: hɜːz] [US: hərz]

los terroristas han vencido phrase

the terrorists will have wonphrase

los tiempos de la quemas noun

burning times(period of persecution of witches)
noun

Los Urrieles proper noun

Central Massif(Urrieles)
proper noun

Los Ángeles proper noun
{m}

Los Angeles(largest city in California)
proper noun

losa noun
{f}

flag [flags](flagstone)
noun
[UK: flæɡ] [US: ˈflæɡ]

screed [screeds](smooth, flat layer of concrete, plaster, or similar material)
noun
[UK: skriːd] [US: ˈskriːd]

slab [slabs](paving stone)
noun
[UK: slæb] [US: sˈlæb]

losange noun

lozenge [lozenges](rhombus)
noun
[UK: ˈlɒ.zɪndʒ] [US: ˈlɒ.zəndʒ]

lo siento interjection

sorry(expression of regret or sorrow)
interjection
[UK: ˈsɒ.ri] [US: ˈsɑː.ri]

lo siento phrase

I'm sorryphrase
[UK: aɪm ˈsɒ.ri] [US: ˈaɪm ˈsɑː.ri]

lo sé phrase

I know(response indicating agreement with prior statement before it was made)
phrase
[UK: ˈaɪ nəʊ] [US: ˈaɪ ˈnoʊ]

a caballo regalado no se le miran los dientes phrase

don't look a gift horse in the mouth(a phrase referring to unappreciatively questioning of a gift or handout too closely)
phrase
[UK: dəʊnt lʊk ə ɡɪft hɔːs ɪn ðə maʊθ] [US: ˈdoʊnt ˈlʊk ə ˈɡɪft ˈhɔːrs ɪn ðə ˈmaʊθ]

12