słownik Polsko-Szwedzki »

rzec w języku po szwedzku

PolskiSzwedzki
dostrzec verb

varsebli [-blev, -blivit, -bliven -blivet -blivna, pres. -blir]verb

drzeć (potocznie, potoczny) krzyczeć, wrzeszczeć lub płakać głośno
verb

gorma [~de ~t]verb

drzeć noun

trasa [~n, trasor]substantiv

drzeć rwać na części, strzępy

riva

drżeć trząść się, drgać, dygotać

skälva [skälvde, hellre, än, skalv, skälvt, pres. skälver]

drżeć verb
trząść się, drgać, dygotać

dallra [~de ~t]verb

darra [~de ~t]verb

skaka [~de ~t]verb

drzeć się verb

gorma [~de ~t]verb

dworzec noun
miejsce przyjazdu, odjazdu i postoju autobusów lub pociągów wraz z budynkiem przystosowanym do obsługi pasażerów (kasami, poczekalnią, punktami gastronomicznymi itp.);

järnvägsstation [~en ~er]substantiv

dworzec autobusowy noun

busstation [~en ~er]substantiv

dworzec kolejowy (kolejnictwo) miejsce przyjazdu, odjazdu i postoju pociągów wraz z budynkiem przystosowanym do obsługi pasażerów (kasami, poczekalnią, punktami gastronomicznymi itp.);
noun

järnvägsstation [~en ~er]substantiv

dziadek do orzechów noun
ręczne narzędzie kuchenne, służące do rozłupywania skorup orzechów;

nötknäckare [~n; pl. ~, best. pl. -knäckarna]substantiv

działać przeciwko verb

motarbeta [~de ~t]verb

epitet sprzeczny noun

oxymoronsubstantiv

flet poprzeczny (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) rodzaj fletu z metalu lub drewna, na którym gra się trzymając go w poprzek;

traversflöjt

grzech (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) celowe przekroczenie norm moralnych uznawanych w danej religii;

synd

grzechot terkotliwy dźwięk twardych przedmiotów obijających się o ścianki zamkniętego pojemnika

göra nervös

grzechotać verb
wydawać z siebie grzechot

rassla [~de ~t]verb

grzechotka (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) (potocznie, potoczny) instrument perkusyjny z pojemnikiem zawierającego małe przedmioty wydającymi dźwięki przy potrząsaniu

skallra [~n, skallror]

skramla [~de, ~t]

grzechotka rodzaj zabawki dla niemowląt grzechoczącej przy potrząsaniu

skallra [~n, skallror]

skramla [~de, ~t]

grzechotnik (herpetologia, herpetologiczny) wąż o długich zębach jadowych i z charakterystyczną grzechotką na końcu ogona;
noun

skallerorm [~en ~ar]substantiv

grzecznie w sposób grzeczny

artigt

grzeczność (potocznie, potoczny) posłuszne zachowanie dziecka
noun

visdom [~en ~ar]substantiv

grzeczność grzeczności uprzejme słowa i gesty, komplementy

ge en komplimang

grzeczność noun
przysługa

favör [~en ~er]substantiv

grzeczność noun
uprzejmy sposób zachowania

artighet [~en ~er]substantiv

grzecznościowy adjective
taki, który charakteryzuje się grzecznością; taki, od którego wymagana jest grzeczność

artig [~t ~a]adjektiv

grzeczny adjective
taki, który jest dobrze wychowany, jest uprzejmy, układny; taki, który jest dowodem dobrego wychowania, uprzejmości

älskvärd [-värt ~a]adjektiv

homarzec (zoologia, zoologiczny) Nephrops norvegicus, gatunek homara ceniony ze względu na walory smakowe;
noun

havskräfta [~n -kräftor]substantiv

kobierzec noun

matta [~n, mattor]substantiv

korzec (dawniej, dawny) dawna jednostka objętości, stosowana przy ciałach sypkich;
noun

skäppa [~n skäppor]substantiv

korzec (dawniej, dawny) naczynie odmierzające korce (1.1)
noun

skäppa [~n skäppor]substantiv

liczba rzeczywista (matematyka, matematyczny) liczba wymierna (ułamek) lub dowolna liczba pomiędzy liczbami wymiernymi;

reellt tal

marzec noun
trzeci miesiąc w roku (wg kalendarza gregoriańskiego i juliańskiego)

marssubstantiv

masło orzechowe (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) pasta produkowana z orzeszków ziemnych, wywodząca się z kuchni amerykańskiej;
noun

jordnötssmör [~et]substantiv

mędrzec adjective
osoba o bardzo dużej wiedzy i doświadczeniu

klok [~t ~a]adjektiv

mina przeciwpiechotna

truppmina

1234