Polski | Szwedzki |
---|---|
że conjunction …rozwijające opis zawarty w zdaniu nadrzędnym | attsubjunktion |
żeberko (spożywczy) porcja mięsa z żebrami noun | revben [~et; pl. ~]substantiv |
żeberko pojedyncza, grzewcza część kaloryfera | |
żebractwo noun proszenie w miejscu publicznym o wsparcie materialne w sytuacji biedy | lösdriveri [~et]substantiv |
żebraczka noun kobieta, która żebrze | tiggerska [~n tiggerskor]substantiv |
żebrak noun ten, kto żebrze | tiggare [~n; pl. ~, best. pl. tiggarna]substantiv |
żebrać (przenośnie, przenośnia) usilnie, bez godności prosić o coś verb | tigga [tiggde tiggt]verb |
żebrać verb prosić o jałmużnę, prosić o wsparcie | tigga [tiggde tiggt]verb |
żebro (anatomia, anatomiczny) kość szkieletu kręgowców wygięta w kształcie łuku, chroniąca klatkę piersiową; noun | revben [~et; pl. ~]substantiv |
żeby …wyrażająca życzenie | |
żeby verb …wyrażająca życzenie | må [mådde, mått, pres. mår]verb |
żeby …łączący zdanie nadrzędne ze zdaniem podrzędnym okolicznikowym celu | |
żeby tylko wyraża cel, którego minimalnym warunkiem osiągnięcia jest to, o czym mowa w zdaniu nadrzędnym | |
żegadło noun narzędzie do piętnowania | brännjärn [~et; pl. ~]substantiv |
żeglarstwo (żeglarstwo, żegluga, żeglarski) (sport, sportowy) dziedzina turystyki, sportu i rekreacji na statkach żaglowych; noun | segling [~en ~ar]substantiv |
żeglarz noun człowiek trudniący się żeglarstwem, uprawiający żeglarstwo dla celów rekreacyjnych lub sportowych | seglare [~n; pl. ~, best. pl. seglarna]substantiv sjöfarare [~n; pl. ~, best. pl. -fararna]substantiv |
żeglowanie noun | segling [~en ~ar]substantiv |
żeglować verb przemieszczać się po wodzie środkiem transportu posiadającym żagle | segla [~de ~t]verb |
żeglowny adjective | framkomlig [~t ~a]adjektiv |
żegluga (marynarka) transport wodny noun | sjöfart [~en]substantiv |
żegnaj interjection | adjöinterjektion |
żegnać wypowiadać słowa, czynić gesty pożegnania rozstając się z kimś | |
żel (chemia, chemiczny) galaretowata substancja, koloid mający postać sztywnej sieci, efekt zgęstnienia płynu; noun | gel [~et el. ~en; pl. ~ el. ~er]substantiv |
żel pod prysznic mydło w płynie przeznaczone do używania podczas kąpieli pod prysznicem | |
żelatyna (chemia, chemiczny) (spożywczy) (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) bezbarwne ciało stałe, naturalna substancja, będąca mieszaniną białek i peptydów, pozyskiwana w drodze częściowej hydrolizy kolagenu, zawartego w skórze, chrząstkach i kościach zwierzęcych, stosowana m.in. w przemyśle spożywczym, farmaceutycznym i przy produkcji materiałów fotograficznych; noun | gelatin [~et]substantiv |
żelazko noun urządzenie służące do ręcznego prasowania; | strykjärn [~et; pl. ~]substantiv |
żelazna kurtyna (historia, historyczny, historycznie) (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) umowna granica ideologiczno-polityczna, oddzielająca komunistyczne państwa bloku wschodniego od państw zachodu; noun | järnridå [~n ~er]substantiv |
żelazny wykonany z żelaza lub zawierający żelazo | |
żelazny adjective wykonany z żelaza lub zawierający żelazo | järnhaltig [~t ~a]adjektiv |
żelazo (chemia, chemiczny) (fizyka, fizyczny) metaliczny pierwiastek chemiczny o symbolu Fe i liczbie atomowej 26; noun | järn [~et; pl. ~]substantiv |
żelazo (potocznie, potoczny) pospolity, srebrzystoszary i twardy metal z wysoką zawartością żelaza (1.2) noun | järn [~et; pl. ~]substantiv |
żelazomangan (chemia, chemiczny) żelazostop z dużą zawartością manganu | |
żelbetowy wykonany z żelbetu | |
żeliwo (hutnictwo, hutniczy) (chemia, chemiczny) stop odlewniczy żelaza z węglem i innymi pierwiastkami; noun | gjutjärn [~et]substantiv |
żenada wstyd, skrępowanie, zawstydzenie, zażenowanie | |
żeneta (zoologia, zoologiczny) Viverridae, rodzaj ssaka z rodziny wiwerowatych, cętkowany lub pręgowany drapieżnik o długim ogonie; noun | genett [~en ~er]substantiv |