słownik Polsko-Niemiecki »

staw w języku niemieckim

PolskiNiemiecki
staw (anatomia, anatomiczny) ruchome połączenie kości;
noun

das Gelenk [des Gelenk(e)s; die Gelenke]Substantiv

staw (hydrologia, hydrologiczny) niewielki zbiornik wody stojącej sztucznego lub naturalnego pochodzenia;
noun

der Teich [des Teich(e)s; die Teiche]Substantiv

staw skroniowo-żuchwowy (anatomia, anatomiczny) dwujamowy, kulisty, sprzężony i symetryczny staw twarzoczaszki;
noun

KiefergelenkSubstantiv

staw łokciowy (anatomia, anatomiczny) staw łączący ramię z przedramieniem;
noun

das Ellbogengelenk [des Ellbogengelenk(e)s; die Ellbogengelenke]Substantiv

stawa (żeglarstwo, żegluga, żeglarski) stały znak nawigacyjny umocowany na lądzie lub w dnie akwenu;
noun

die Bake [der Bake; die Baken]Substantiv

staw(przestarzałe, przestarzały) wystarczać
verb

ausreichen [reichte aus; hat ausgereicht] (mit mit Dativ)Verb

stawverb
przechodzić w inny stan, zmieniać się; zostawać kimś, czymś

werden [wurde/(veraltet:) ward; ist geworden]Verb

stawverb
przestawać działać

stehen bleiben [blieb stehen; ist stehen geblieben]Verb

stawverb
tylko w (aspekt dokonany): wydarzyć się, mieć miejsce, nastąpić

das geschehen [des Geschehens; die Geschehen]Verb

stawverb
unosić się w kierunku pionowym

aufrichten [richtete auf, hat aufgerichtet]Verb

stawać na własne nogi verb
osiągać niezależność (najczęściej materialną, finansową)

auf eigenen Beinen stehenVerb

stawać się verb

werden [wurde/(veraltet:) ward; ist geworden]Verb

stawianie chochoła noun
metoda manipulacji polegająca na atakowaniu, wyśmiewaniu lub podważaniu poglądów przeciwnika, których przeciwnik nigdy nie wyraził

der Strohmann [des Strohmann(e)s; die Strohmänner, die Strohleute]Substantiv

stawiać verb
budować

errichten [errichtete; hat errichtet]Verb

stawiać verb
tak przemieszczać przedmiot, by stał

das stellenVerb

stawiać krzyżyk verb

ankreuzen [kreuzte an; hat angekreuzt]Verb

stawiać pod ścianą (przenośnie, przenośnia) powodować, że ktoś znajdzie się w trudnej sytuacji, bez możliwości wyboru
verb

in die Enge treibenVerb

stawiennictwo (urzędowy) przybycie gdzieś ((na przykład) do sądu) po uprzednim wezwaniu; stawienie się
noun

der Auftritt [des Auftritt(e)s; die Auftritte]Substantiv

stawka noun

der Stundenlohn [des Stundenlohn(e)s; die Stundenlöhne]Substantiv

stawka noun
kwota zakładu, którą można zyskać lub stracić w grze hazardowej

der Einsatz [des Einsatzes; die Einsätze]Substantiv

stawka noun
ustalona jednostka, według której liczy się wysokość zarobków, opłat, świadczeń itp.

das Verhältnis [des Verhältnisses; die Verhältnisse]Substantiv

stawonóg (zoologia, zoologiczny) bezkręgowe zwierzę mające ciało zbudowane z segmentów oraz odnóża z połączonych stawami członów;
noun

die GliederfüßerSubstantiv

Stawropol (geografia, geograficzny) miasto w południowej części Rosji, stolica Kraju Stawropolskiego;
noun

StawropolSubstantiv

bezpodstawny adjective
nieuzasadniony, niesłuszny, nie mający słusznych podstaw

grundlos | unbegründetAdjektiv

być wstawionym

einen sitzen haben

błotniarka stawowa (systematyka) (zoologia, zoologiczny) Lymnaea stagnalis L., gatunek pospolitego ślimaka słodkowodnego z rodziny błotniarkowatych;
noun

SpitzschlammschneckeSubstantiv

dostawa noun
dostarczenie towaru np. do sklepu

die Lieferung [der Lieferung; die Lieferungen]Substantiv

dostawverb
stawać się (bez własnego aktywnego udziału) posiadaczem czegoś, co wcześniej miał ktoś inny

bekommen | kriegenVerb

dostawać zapaści verb

kollabieren [kollabierte; ist kollabiert]Verb

dostawca (handel, handlowy) osoba lub instytucja zajmująca się dostarczaniem towarów lub usług dla klientów
noun

der Lieferant [des Lieferanten; die Lieferanten]Substantiv

dostawczyni noun

die Lieferantin [der Lieferantin; die Lieferantinnen]Substantiv

Gustaw noun
imię męskie;

GustavSubstantiv

jednostka podstawowa

Basiseinheit

jednostka podstawowa układu SI

SI-Basiseinheit

na podstawie wyrażenie zaznaczające, co jest podstawą wykonania danej czynności, dzieła, utworu lub przedmiotu

anhand | auf der Basis von | auf der Grundlage von

nadstawić drugi policzek verb
na zło odpowiedzieć dobrem, na nienawiść miłością; nie odpowiadać przemocą na przemoc

die andere Backe hinhaltenVerb

nastawa ołtarzowa (sztuka) (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) tylna dekoracja ołtarza kościelnego ustawiana na mensie;
noun

AltarretabelSubstantiv

nastawverb
zaczynać być w jakimś czasie

anbrechen | eintreten | kommenVerb

nastawiać verb

einstellen [stellte ein; hat eingestellt]Verb

nastawienie noun
element konfiguracji jakiegoś urządzenia

die Einstellung [der Einstellung; die Einstellungen]Substantiv

12