słownik Niemiecko-Polski »

werden w języku polskim

NiemieckiPolski
werden [wurde/(veraltet:) ward; ist geworden] Verb

-byverb
…używany do tworzenia trybu przypuszczającego

byćverb
będę, będziesz itd. …czasu przyszłego czasowników niedokonanych

będęverb

stawaćverb
przechodzić w inny stan, zmieniać się; zostawać kimś, czymś

stawać sięverb

zostawaćverb
stawać się kimś/czymś

zostawaćverb
tylko aspekt dokonany: używany do tworzenia strony biernej o aspekcie dokonanym

zostaćverb

werden sein Verb

byćverb
…form strony biernej

abgefasst werden | formuliert werden Verb

formułowaćverb
być formułowanym (1.1)

abgeseiht werden Verb

odsączaćverb
być odsączanym

an einem Ort heimisch werden | sich an einem Ort einleben Verb

wżywać sięverb
żyjąc gdzieś, poznawać to środowisko i wpasowywać się w nie

angebräunt werden | gebräunt werden Verb

przypiekaćverb
ulegać przypiekaniu

angeschlagen werden | angestoßen werden | eine Macke bekommen Verb

obijaćverb
ulec uszkodzeniu, uderzając o coś

aufgefüllt werden | wiederkehren Verb

odbudowywaćverb
powracać do swojego poprzedniego stanu

ausgebrüten ausgehecken werden | entstehen | sich bilden Verb

wykluwać się(książkowy) (przenośnie, przenośnia) rodzić się, formować się, powstawać
verb

ausgefeilt werden | sich vertiefen Verb

pogłębiać(przenośnie, przenośnia) stawać się bardziej gruntownym, dokładniejszym
verb

bedeckt werden | eingehüllt werden Verb

powlekaćverb
okrywać się czym

befördern werden Verb

awansowaćverb
uzyskiwać / uzyskać wyższe stanowisko lub stopień

begleichen | loswerden Verb

pozbywaćverb
odsuwać od siebie

beschlagnahmt werden Verb

przepadaćverb
ulegać marnowaniu

die Beschwerde [der Beschwerde; die Beschwerden] Substantiv

dolegliwościnoun

pretensjanoun
roszczenie zgłaszane przez kogoś do czegoś; wymaganie, żądanie

pretensjanoun
żal, uraza lub ansa do kogoś z jakiegoś powodu; (także, też) słowa wyrażające to uczucie

skarganoun
obwinianie kogoś o coś

zażalenie(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) odwołanie się od postanowienia sądu pierwszej instancji lub prokuratora
noun

die Beschwerde [der Beschwerde; die Beschwerden] Adjektiv

wołowy(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) zrobiony z wołowiny, zawierający wołowinę
adjective

wołowyadjective
odnoszący się do krowy lub wołu

blass werden | heller werden Verb

jaśniećverb
tracić natężenie barwy

den Verstand verlieren | verrückt werden Verb

wariować(potocznie, potoczny) zapadać na chorobę psychiczną
verb

diffamiert werden | verleumdet werden Verb

zniesławiaćverb
zniesławiać siebie nawzajem

edel werden Verb

uszlachetniaćverb
stawać się szlachetnym, lepszym

erleuchtet werden Verb

oświecać(przestarzałe, przestarzały) być otaczanym światłem
verb

erwachsen werden Verb

dorastaćverb
stawać się dorosłym; zbliżać się do pełnoletniości

für etwas zur gezogen werden Verb

zgłaszaćverb
odzywać się w słuchawce telefonu

geboren werden Verb

urodzićverb
aspekt dokonany od: rodzić się

gebären werden Verb

rodzićverb
przychodzić na świat

geräuchert werden Verb

wędzić(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) być wędzonym (1.1)
verb

groß werden | heranwachsen Verb

dorastaćverb
osiągać właściwy właściwy stan rozwoju

heftiger werden | stärker werden | zunehmen Verb

wzmagaćverb
przybierać na sile

12