słownik Angielsko-Węgierski »

don w języku węgierskim

AngielskiWęgierski
Don't be stupid! [UK: dəʊnt bi ˈstjuː.pɪd]
[US: ˈdoʊnt bi ˈstuː.pəd]

Legyen eszed!◼◼◼

don't be too particular [UK: dəʊnt bi tuː pə.ˈtɪ.kjʊ.lə(r)]
[US: ˈdoʊnt bi ˈtuː pər.ˈtɪ.kjə.lər]

ne aprólékoskodj

don't be too particular about it [UK: dəʊnt bi tuː pə.ˈtɪ.kjʊ.lə(r) ə.ˈbaʊt ɪt]
[US: ˈdoʊnt bi ˈtuː pər.ˈtɪ.kjə.lər ə.ˈbaʊt ˈɪt]

nem kell olyan aprólékosnak lenni

Don't be too sure! [UK: dəʊnt bi tuː ʃʊə(r)]
[US: ˈdoʊnt bi ˈtuː ˈʃʊr]

ne légy túl biztos a dolgodban

Don't be unreasonable! [UK: dəʊnt bi ʌn.ˈriːz.nəb.l̩]
[US: ˈdoʊnt bi ʌn.ˈriːz.nəb.l̩]

Legyen eszed!

Don't bite my head off! [UK: dəʊnt baɪt maɪ hed ɒf]
[US: ˈdoʊnt ˈbaɪt ˈmaɪ ˈhed ˈɒf]

Azért ne harapd le a fejemet!

Don't blame me! phrase

Ne hibáztass!◼◼◼kifejezés

don't bother [UK: dəʊnt ˈbɒð.ə(r)]
[US: ˈdoʊnt ˈbɑːð.r̩]

csak ne törődj vele

don't bother about it [UK: dəʊnt ˈbɒð.ə(r) ə.ˈbaʊt ɪt]
[US: ˈdoʊnt ˈbɑːð.r̩ ə.ˈbaʊt ˈɪt]

ne izgasd magad miatta

don't bother me [UK: dəʊnt ˈbɒð.ə(r) miː]
[US: ˈdoʊnt ˈbɑːð.r̩ ˈmiː]

ne zavarjál

Don't bother! [UK: dəʊnt ˈbɒð.ə(r)]
[US: ˈdoʊnt ˈbɑːð.r̩]

Ne fáradj!◼◼◼

don't break my heart [UK: dəʊnt breɪk maɪ hɑːt]
[US: ˈdoʊnt ˈbreɪk ˈmaɪ ˈhɑːrt]

ne törd össze a szívem◼◼◼

Don't breathe a word about it! [UK: dəʊnt briːð ə ˈwɜːd ə.ˈbaʊt ɪt]
[US: ˈdoʊnt ˈbriːð ə ˈwɝːd ə.ˈbaʊt ˈɪt]

Egy szót se róla!

Don't breathe a word of it! [UK: dəʊnt briːð ə ˈwɜːd əv ɪt]
[US: ˈdoʊnt ˈbriːð ə ˈwɝːd əv ˈɪt]

Egy szót se róla!◼◼◼

don't bug me phrase

ne hibáztasskifejezés

Don't contradict him! [UK: dəʊnt ˌkɒn.trə.ˈdɪkt hɪm]
[US: ˈdoʊnt ˌkɑːn.trə.ˈdɪkt ˈhɪm]

Ne ellenkezzél vele!

don't count your chickens before they are hatched [UK: dəʊnt kaʊnt jɔː(r) ˈtʃɪkɪnz bɪ.ˈfɔː(r) ˈðeɪ ə(r) hætʃt]
[US: ˈdoʊnt ˈkaʊnt ˈjɔːr ˈtʃɪkənz bɪ.ˈfɔːr ˈðeɪ ˈɑːr ˈhætʃt]

ne igyál előre a medve bőrére

nyugtával dicsérd a napot

don't count your chickens before they're hatched [UK: dəʊnt kaʊnt jɔː(r) ˈtʃɪkɪnz bɪ.ˈfɔː(r) ˈðeə(r) hætʃt]
[US: ˈdoʊnt ˈkaʊnt ˈjɔːr ˈtʃɪkənz bɪ.ˈfɔːr ˈðer ˈhætʃt]

ne igyál előre a medve bőrére

don't cry

ne sírj◼◼◼

Don't cry over spilt milk. phrase

Ne sírj a kiömlött tej miatt.kifejezés

don't cry tonight [UK: dəʊnt kraɪ tə.ˈnaɪt]
[US: ˈdoʊnt ˈkraɪ tə.ˈnaɪt]

ne sírj ma éjjel

don't darken my door again [UK: dəʊnt ˈdɑːkən maɪ dɔː(r) ə.ˈɡen]
[US: ˈdoʊnt ˈdɑːrkən ˈmaɪ ˈdɔːr ə.ˈɡen]

be ne merd hozzám tenni a lábad többé

don't disturb [UK: dəʊnt dɪ.ˈstɜːb]
[US: ˈdoʊnt ˌdɪ.ˈstɝːb]

ne zavarj◼◼◼

don't disturb yourself [UK: dəʊnt dɪ.ˈstɜːb jɔː.ˈself]
[US: ˈdoʊnt ˌdɪ.ˈstɝːb jər.ˈself]

ne zavartassa magát◼◼◼

don't do anything in a hurry [UK: dəʊnt duː ˈe.ni.θɪŋ ɪn ə ˈhʌ.ri]
[US: ˈdoʊnt ˈduː ˈe.ni.ˌθɪŋ ɪn ə ˈhɜː.ri]

ne siess el semmit sem

nem szabad semmit sem elsietni

Don't do it! [UK: dəʊnt duː ɪt]
[US: ˈdoʊnt ˈduː ˈɪt]

Ne tedd!◼◼◼

Nehogy megtedd!◼◻◻

Ezt ne tedd!◼◻◻

don't drink and drive [UK: dəʊnt drɪŋk ənd draɪv]
[US: ˈdoʊnt ˈdrɪŋk ænd ˈdraɪv]

ne igyon, ha vezet◼◼◼

don't expect me till you see me [UK: dəʊnt ɪk.ˈspekt miː tɪl juː ˈsiː miː]
[US: ˈdoʊnt ɪk.ˈspekt ˈmiː ˈtɪl ˈjuː ˈsiː ˈmiː]

igyekszem jönni, de ne várj

don't fail to let me know [UK: dəʊnt feɪl tuː let miː nəʊ]
[US: ˈdoʊnt ˈfeɪl ˈtuː ˈlet ˈmiː ˈnoʊ]

el ne felejtsd velem közölni

don't forget [UK: dəʊnt fə.ˈɡet]
[US: ˈdoʊnt fər.ˈɡet]

ne feledd◼◼◼

Don't fret!

Ne izgulj!◼◼◼

Don't get excited! [UK: dəʊnt ˈɡet ɪk.ˈsaɪ.tɪd]
[US: ˈdoʊnt ˈɡet ɪk.ˈsaɪ.təd]

Ne izgulj!◼◼◼

Don't get me wrong but

Ne érts félre, de◼◼◼

Don't give up! [UK: dəʊnt ɡɪv ʌp]
[US: ˈdoʊnt ˈɡɪv ʌp]

Tarts ki!◼◼◼

Kitartás!◼◼◻

Don't give way like that! [UK: dəʊnt ɡɪv ˈweɪ ˈlaɪk ðæt]
[US: ˈdoʊnt ˈɡɪv ˈweɪ ˈlaɪk ˈðæt]

Ne hagyd el magad ennyire!

123