Román-Német szótár »

urma németül

RománNémet
urma verbă

folgen [folgte; hat/ist gefolgt] (auf+AKK)◼◼◼Phrase

befolgen [befolgte; hat befolgt]◼◼◻Verb

verschreiben [verschrieb; hat verschrieben]◼◼◻Verb

urma substantiv

das Verfolgen◼◼◻Substantiv

die Gesandte◼◻◻Substantiv

urma

Nachsehen◼◻◻

urmare substantiv

das Ergebnis [des Ergebnisses; die Ergebnisse]◼◼◼Substantiv

die Folge [der Folge; die Folgen]◼◼◼Substantiv

das Produkt [des Produkt(e)s; die Produkte]◼◼◼Substantiv

der Abschluss [des Abschlusses; die Abschlüsse]◼◼◻Substantiv

die Konsequenz [der Konsequenz; die Konsequenzen]◼◼◻Substantiv

das Resultat [des Resultats; die Resultate]◼◼◻Substantiv

das Fazit [des Fazits; die Fazits, die Fazite]◼◻◻Substantiv

die Suite [der Suite; die Suiten]◼◻◻Substantiv

urmaș substantiv

der Nachfolger [des Nachfolgers; die Nachfolger]◼◼◼Phrase

der Nachkomme [des Nachkommen; die Nachkommen]◼◼◼Substantiv

der Nachwuchs [des Nachwuchses; —]◼◼◻Substantiv

die Nachkommenschaft [der Nachkommenschaft; die Nachkommenschaften]◼◼◻Substantiv

der Nachfahr◼◼◻Substantiv

der Nachfahre [des Nachfahren; die Nachfahren]◼◻◻Substantiv

der Abkomme [des Abkommen; die Abkommen]◼◻◻Substantiv

der Abkömmling [des Abkömmlings; die Abkömmlinge]◼◻◻Substantiv

der Sprössling [des Sprösslings; die Sprösslinge]Substantiv

der Nachkömmling [des Nachkömmlings; die Nachkömmlinge]Phrase

urmaș

Nachfahrin◼◻◻

urmașă

Nachfahrin◼◼◼

burma 39

Birma [Birma/Birmas; —] (früherer Name von Myanmar)◼◼◼Substantiv

ca urmare a

nach◼◼◼

wegen [+GEN]◼◼◼

nachdem◼◼◻

darauf◼◼◻

hinterher

ca urmare a adjectiv

hinter [—; am hinterst]◼◼◻Phrase

ca urmare a substantiv

der Trotz [des Trotzes; —]◼◼◻Substantiv

curmal substantiv

die Dattelpalme [der Dattelpalme; die Dattelpalmen]◼◼◼Substantiv

curmal

dattelpalmen◼◼◻

curmasubstantiv

die Dattel [der Dattel; die Datteln]◼◼◼Substantiv

das Datum [des Datums; die Daten]◼◻◻Substantiv

die Daten [—; die Daten]◼◻◻Substantiv

die Zeit [der Zeit; die Zeiten]◼◻◻Substantiv

12