Román-Angol szótár »

tors angolul

RománAngol
tors [~, ~uri, ~ul, ~urile, ~ului, ~urilor] substantiv
{n}

purr [purrs](vibrating sound made by a cat when contented)
noun
[UK: pɜː(r)] [US: ˈpɝː]

torso [torsos](body excluding the head and limbs)
noun
[UK: ˈtɔː.səʊ] [US: ˈtɔːrˌso.ʊ]

toarce [~, torc, toarcă, tors, III] verbă

purr [purred, purring, purrs](cat to make a vibrating sound in its throat)
verb
[UK: pɜː(r)] [US: ˈpɝː]

spin [spun, spun, spinning, spins](to make yarn)
verb
[UK: spɪn] [US: ˈspɪn]

bilet dus-întors substantiv
{n}

return ticket(a ticket granting permission to travel to a place and back again)
noun
[UK: rɪ.ˈtɜːn ˈtɪkɪt] [US: rə.ˈtɝːn ˈtɪkət]

cioc-întors substantiv
{n}

avocet [avocets](bird)
noun
[UK: ˈæ.və.ˌset] [US: ˈæ.və.ˌset]

contorsionist [~, contorsioniști, ~ul, contorsioniștii, ~ului, contorsioniștilor, ~ule, contorsioniștilor] substantiv
{m}

contortionist [contortionists](acrobat)
noun
[UK: kən.ˈtɔː.ʃə.nɪst] [US: kən.ˈtɔːr.ʃə.nəst]

distorsiune [~, distorsiuni, ~a, distorsiunile, distorsiunii, distorsiunilor, ~, distorsiunilor] substantiv
{f}

distortion [distortions](act of distorting)
noun
[UK: dɪ.ˈstɔːʃ.n̩] [US: ˌdɪ.ˈstɔːr.ʃn̩]

dus-întors substantiv
{n}

round trip [round trips](a trip from one destination to another and then returning to the starting location)
noun
[UK: ˈraʊnd trɪp] [US: ˈraʊnd ˈtrɪp]

extorsiune [~, extorsiuni, ~a, extorsiunile, extorsiunii, extorsiunilor, ~, extorsiunilor] substantiv
{f}

exaction [exactions](that which is exacted)
noun
[UK: ɪɡ.ˈzæk.ʃn̩] [US: ɪg.ˈzæk.ʃn̩]

mers dus-întors în cameră verbă

pace [paced, pacing, paces](to walk to and fro)
verb
[UK: peɪs] [US: ˈpeɪs]

moment de torsiune substantiv
{n}

moment of forcenoun
[UK: ˈməʊ.mənt əv fɔːs] [US: ˈmoʊ.mənt əv ˈfɔːrs]

torque [torques](a rotational or twisting force)
noun
[UK: tɔːk] [US: ˈtɔːrk]

reîntoarce [ (se) ~, (mă) reîntorc, (se) reîntoarcă, reîntors, III] verbă

turn around(to change to the opposite opinion or position)
verb
[UK: tɜːn ə.ˈraʊnd] [US: ˈtɝːn ə.ˈraʊnd]

roată de tors substantiv
{f}

spinning wheel(device for spinning thread with a wheel and a spindle)
noun
[UK: ˈspɪn.ɪŋ ˈwiːl̩] [US: ˈspɪn.ɪŋ ˈhwiːl̩]

stoarce [~, storc, stoarcă, stors, III] verbă

fleece [fleeced, fleecing, fleeces](to con or trick someone out of money)
verb
[UK: fliːs] [US: ˈfliːs]

squeeze [squeezed, squeezing, squeezes](to apply pressure to from two or more sides at once)
verb
[UK: skwiːz] [US: ˈskwiːz]

twist [twisted, twisting, twists](to turn the ends in opposite directions)
verb
[UK: twɪst] [US: ˈtwɪst]

wring [wrung, wrung, wringing, wrings](to squeeze or twist tightly so that liquid is forced out)
verb
[UK: rɪŋ rʌŋ rʌŋ] [US: ˈrɪŋ ˈrəŋ ˈrəŋ]

întoarce [~, întorc, întoarcă, întors, III] verbă

come back((intransitive) To return to a place)
verb
[UK: kʌm ˈbæk] [US: ˈkəm ˈbæk]

go back(to return to a place)
verb
[UK: ɡəʊ ˈbæk] [US: ˈɡoʊ ˈbæk]

return [returned, returning, returns](to come or go back)
verb
[UK: rɪ.ˈtɜːn] [US: rə.ˈtɝːn]

return [returned, returning, returns]verb
[UK: rɪ.ˈtɜːn] [US: rə.ˈtɝːn]

reverse [reversed, reversing, reverses](to cause a mechanism or vehicle to operate or move in the opposite directions)
verb
[UK: rɪ.ˈvɜːs] [US: rɪ.ˈvɝːs]