Román-Angol szótár »

mă-sa angolul

RománAngol
mă-sa frază

the fuck(vulgar: intensifier used after interrogative pronouns)
phrase

saliniza [ (se) ~, (mă) salinizez, (se) salinizeze, ~t, I] verbă

salinize(become or render salty)
verb

saluta [(se) ~, (mă) salut, (se) salute, ~t, I] verbă

greet [greeted, greeting, greets](to address with salutations or expressions of kind wishes)
verb
[UK: ɡriːt] [US: ˈɡriːt]

hail [hailed, hailing, hails](to greet)
verb
[UK: heɪl] [US: ˈheɪl]

salute [saluted, saluting, salutes]verb
[UK: sə.ˈluːt] [US: sə.ˈluːt]

salva [ (se) ~, (mă) salvez, (se) salveze, ~t, I] verbă

save [saved, saving, saves](computing: to write a file to a storage medium)
verb
[UK: seɪv] [US: ˈseɪv]

save [saved, saving, saves](to help someone to survive, or rescue someone)
verb
[UK: seɪv] [US: ˈseɪv]

save [saved, saving, saves](to store for future use)
verb
[UK: seɪv] [US: ˈseɪv]

tura [ (se) ~, (mă) satur, (se) sature, ~t, I] verbă

cloy [cloyed, cloying, cloys](satiate)
verb
[UK: klɔɪ] [US: ˌklɔɪ]

sate [sated, sating, sates](To satisfy; fill up)
verb
[UK: seɪt] [US: ˈseɪt]

satiate [satiated, satiating, satiates](satisfy)
verb
[UK: ˈseɪ.ʃɪeɪt] [US: ˈseɪ.ʃɪeɪt]

fir-ar mă-sa interjecție

son of a bitch(to express anger, contempt etc.)
interjection
[UK: sʌn əv ə bɪtʃ] [US: ˈsən əv ə ˈbɪtʃ]

taci în mă-sa [rude] verbă

shut up(imperative: "Shut up!", see also: hold one's tongue)
verb
[UK: ʃʌt ʌp] [US: ˈʃət ʌp]

în mă-sa frază

the fuck(vulgar: intensifier forming part of a phrasal verb)
phrase