Román-Angol szótár »

exemplu angolul

RománAngol
exemplu [~, exemple, ~l, exemplele, ~lui, exemplelor, ~le, exemplelor] substantiv
{n}

example [examples](parallel or closely similar case)
noun
[UK: ɪɡ.ˈzɑːmp.l̩] [US: ɪg.ˈzæmp.l̩]

example [examples](person punished as a warning to others)
noun
[UK: ɪɡ.ˈzɑːmp.l̩] [US: ɪg.ˈzæmp.l̩]

example [examples](something representative of a group)
noun
[UK: ɪɡ.ˈzɑːmp.l̩] [US: ɪg.ˈzæmp.l̩]

example [examples](something serving as a pattern of behaviour)
noun
[UK: ɪɡ.ˈzɑːmp.l̩] [US: ɪg.ˈzæmp.l̩]

example [examples](something serving to explain or illustrate a rule)
noun
[UK: ɪɡ.ˈzɑːmp.l̩] [US: ɪg.ˈzæmp.l̩]

exemplification [exemplifications](case in point; example)
noun
[UK: ɪɡ.ˌzem.plɪ.fɪˈk.eɪʃ.n̩] [US: ɪg.ˌzem.plɪ.fɪˈk.eɪʃ.n̩]

instance [instances](case occurring, a case offered as an exemplification, an example)
noun
[UK: ˈɪn.stəns] [US: ˈɪn.stəns]

exemplu (neegalabil) adjectiv
{n}

nonpareil(unequalled, unrivalled, see also: unequalled; unique; unrivalled)
adjective
[UK: ˌnɒn.pə.ˈreɪl] [US: ˌnɒn.pə.ˈreɪl]

contraexemplu substantiv
{n}

counterexample [counterexamples](instance of the falsity)
noun
[UK: kˈaʊntərɪɡzˌampəl] [US: kˈaʊntɚrɪɡzˌæmpəl]

de ex. [de exemplu] adverb

e.g.(abbreviation for "for example")
adverb
[UK: eɡzˈempli ɡrˈeɪʃə] [US: eɡzˈempli ɡrˈeɪʃə]

de exemplu prepoziție

for example(as an example)
preposition
[UK: fɔː(r) ɪɡ.ˈzɑːmp.l̩] [US: ˈfɔːr ɪg.ˈzæmp.l̩]

spre exemplu prepoziție

for example(as an example)
preposition
[UK: fɔː(r) ɪɡ.ˈzɑːmp.l̩] [US: ˈfɔːr ɪg.ˈzæmp.l̩]