Román-Angol szótár »

călca angolul

RománAngol
călca [~, calc, calce, ~t, I] verbă

run over(to drive over, causing injury or death)
verb
[UK: rʌn ˈəʊv.ə(r)] [US: ˈrən ˈoʊv.r̩]

tread [trod, trodden, treading, treads](to beat with one's feet; to trample)
verb
[UK: tred] [US: ˈtred]

tread [trod, trodden, treading, treads](to step on)
verb
[UK: tred] [US: ˈtred]

călca în străchini [colloquial] verbă

put one's foot in one's mouth(say or do something embarrassing or wrong)
verb
[UK: ˈpʊt wʌnz fʊt ɪn wʌnz maʊθ] [US: ˈpʊt wʌnz ˈfʊt ɪn wʌnz ˈmaʊθ]

fier de călcat substantiv
{m}

clothes iron(for pressing clothes)
noun

legile sunt făcute spre a fi încălcate frază

rules are made to be broken(it is acceptable to break rules)
phrase

încălca [~, încalc, încalce, ~t, I] verbă

infringe [infringed, infringing, infringes](to break or violate a treaty, a law, a right etc.)
verb
[UK: ɪn.ˈfrɪndʒ] [US: ˌɪn.ˈfrɪndʒ]

violate [violated, violating, violates](to break or fail to act by rules)
verb
[UK: ˈvaɪə.leɪt] [US: ˈvaɪə.let]

încălca o promisiune verbă

break one's promise(to break one's word)
verb

încălca Sabatul verbă

break the Sabbath(to break the Sabbath)
verb

încălcare [~, încălcări, ~a, încălcările, încălcării, încălcărilor, ~, încălcărilor] substantiv
{f}

breach [breaches](break of a law or obligation)
noun
[UK: briːtʃ] [US: ˈbriːtʃ]

infringement [infringements](violation)
noun
[UK: ɪn.ˈfrɪndʒ.mənt] [US: ˌɪn.ˈfrɪndʒ.mənt]

încălcare de lege substantiv
{f}

transgression [transgressions](violation of a law, command or duty)
noun
[UK: trænz.ˈɡreʃ.n̩] [US: trænz.ˈɡreʃ.n̩]