Portugál | Angol |
---|---|
passado adjective | last(most recent) past(having already happened; in the past) well done(well cooked) |
passado noun {m} | ancient history(not worth discussing any more) past [pasts](period of time that has already happened) past tense(grammatical form) track record(the past performance) |
passado anterior noun {m} | past anterior(a compound tense used in literary French, Spanish, and Italian) |
passador noun {m} | colander [colanders](a bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food such as pasta) |
: passado simples noun {m} | simple past(the simple past tense) |
ano passado noun {m} | yesteryear [yesteryears](last year, see also: last year) |
ano passado adverb {m} | last year(year before this one, see also: yesteryear) |
antepassado noun {m} | ancestor [ancestors](one from whom a person is descended) antecedent [antecedents](ancestor) forebear(ancestor) forefather [forefathers](ancestor) |
bem passado adjective | well done(well cooked) |
Fantasma do Natal Passado proper noun {m} | Ghost of Christmas Past(the fictional ghost) |
lampassado adjective | langued(having the tongue visible) |
mal passado adjective | rare [rarer, rarest](cooked very lightly) |
particípio passado noun {m} | past participlenoun |
peão passado noun {m} | passed pawn(pawn that has passed beyond enemy pawns) |
ultrapassado adjective | extinct(no longer used; obsolete, discontinued) frumpy [frumpier, frumpiest](dowdy, unfashionable) long in the tooth(old, aged) outdated(out of date, old-fashioned, antiquated) outmoded(obsolete) |