Polish-Latin dictionary »

ług meaning in Latin

PolishLatin
ług (chemia, chemiczny) (potocznie, potoczny) wodny roztwór silnej zasady nieorganicznej;
noun

lixa [lixae](1st) M
noun

dług (przenośnie, przenośnia) zobowiązanie moralne
noun

culpa [culpae](1st) F
noun

dług noun
to, co zostało do oddania lub zapłacenia po wzięciu pożyczki lub na podstawie innej umowy;

debitum [debiti](2nd) N
noun

długi (potocznie, potoczny) używany przy określaniu długości lub czasu, jw.
adjective

longus [longa -um, longior -or -us, longissimus -a -um]adjective

długi (żartobliwie) o człowieku: wysoki
adjective

longus [longa -um, longior -or -us, longissimus -a -um]adjective

długi adjective
mający znaczny wymiar podłużny (długość)

longus [longa -um, longior -or -us, longissimus -a -um]adjective

długi adjective
trwający znaczny czas

longus [longa -um, longior -or -us, longissimus -a -um]adjective

długo adverb
na znaczną długość

longe [longius, longissime]adverb

długo adverb
przez, na znaczny czas

diu | longeadverb

długobrody adjective
mający długą brodę

bene barbatusadjective

długopis noun
narzędzie do pisania, w którym pisze się wymiennymi wkładami z atramentem lub żelem

calamus [calami](2nd) M
noun

długotrwały adjective
trwający przez długi czas

cunctoradjective

długowieczność noun
długie trwanie

longaevitas [longaevitatis](3rd) F
noun

długowieczność noun
długie życie;

longaevitas [longaevitatis](3rd) F
noun

długowieczny adjective
długo żyjący lub mający długo żyć, długo trwający

longivivaxadjective

długość (fizyka, fizyczny) miara odległości między dwoma punktami liczona w linii prostej albo po krzywej;
noun

longitudo [longitudinis](3rd) F
noun

długość geograficzna (geografia, geograficzny) jedna ze współrzędnych geograficznych, kąt dwuścienny zawarty między półpłaszczyzną południka 0, a półpłaszczyzną południka przechodzącego przez dany punkt na powierzchni Ziemi;
noun

longitudo [longitudinis](3rd) F
noun

niedługo adverb
krótko

brevīadverb

niedługo adverb
niebawem; o czymś, co ma się zdarzyć w niedalekiej przyszłości

citōadverb

obsługa noun
czynność obchodzenia się z czymś lub kimś

servitium [serviti(i)](2nd) N
noun

obsługa noun
zespół osób upoważnionych do zajmowania się czymś

baculum [baculi](2nd) N
noun

obsługiwać verb
o urządzeniach bądź oprogramowaniu: współpracować, umożliwiać działanie

firmāmentumverb

obsługiwać verb
sterować pracą jakiegoś urządzenia, wykonywać czynności potrzebne do jego działania

gerere severb

obsługiwać verb
wykonywać usługi na rzecz kogoś lub na rzecz jakiegoś przedsięwzięcia

afficiōverb

posługa (kościelny) w Kościele urząd powierzany wiernemu świeckiemu dla wypełnienia określonych zadań, przede wszystkim podczas liturgii lub w związku z nią;
noun

ministerium [ministeri(i)](2nd) N
noun

posługacz noun
mężczyzna, którego zadaniem jest wykonywanie cięższych prace pomocniczych, (na przykład) w szpitalu lub pensjonacie

famulus [famuli](2nd) M
noun

posługiwać verb
wykonywać za kogoś pracę

utor [uti, usus sum](3rd) DEP
verb

przysługa noun
grzeczność wyświadczona komuś

venia [veniae](1st) F
noun

pług (rolnictwo, rolniczy) narzędzie rolnicze, uprawowe, służące do przeprowadzania orki;
noun

aratrum [aratri](2nd) N
noun

sługa (dawniej, dawny) osoba, która usługuje
noun

minister | servusnoun

usługa noun
działalność gospodarcza służąca zaspokajaniu potrzeb ludzi

officium [offici(i)](2nd) N
noun

usługa noun
okazana pomoc

officium [offici(i)](2nd) N
noun

usługiwać verb
pełnić posługi przy kimś

ministro [ministrare, ministravi, ministratus](1st) DAT
verb

usługowy adjective
przeznaczony do zaspokajania ludzkich potrzeb

prodessendumadjective

według …oznaczający, że coś odbywa się zgodnie z jakąś instrukcją, planem, poleceniem

per

według …wyrażający autora czegoś

secundum

zasługa noun
godny docenienia, wartościowy rezultat czyjegoś działania

pretium [preti(i)](2nd) N
noun

zasługiwać verb
być godnym czegoś, mieć prawo do jakiejś wartości; zdobywać sobie prawo do czegoś zgodnie z tym, co się zrobiło

mereōverb