Polski | Łacina |
---|---|
ług (chemia, chemiczny) (potocznie, potoczny) wodny roztwór silnej zasady nieorganicznej; noun | lixa [lixae](1st) M |
dług (przenośnie, przenośnia) zobowiązanie moralne noun | culpa [culpae](1st) F |
dług noun to, co zostało do oddania lub zapłacenia po wzięciu pożyczki lub na podstawie innej umowy; | debitum [debiti](2nd) N |
długi (potocznie, potoczny) używany przy określaniu długości lub czasu, jw. adjective | longus [longa -um, longior -or -us, longissimus -a -um]adjective |
długi (żartobliwie) o człowieku: wysoki adjective | longus [longa -um, longior -or -us, longissimus -a -um]adjective |
długi adjective mający znaczny wymiar podłużny (długość) | longus [longa -um, longior -or -us, longissimus -a -um]adjective |
długi adjective trwający znaczny czas | longus [longa -um, longior -or -us, longissimus -a -um]adjective |
długo adverb na znaczną długość | longe [longius, longissime]adverb |
długo adverb przez, na znaczny czas | diu | longeadverb |
długobrody adjective mający długą brodę | bene barbatusadjective |
długopis noun narzędzie do pisania, w którym pisze się wymiennymi wkładami z atramentem lub żelem | calamus [calami](2nd) M |
długotrwały adjective trwający przez długi czas | cunctoradjective |
długowieczność noun długie trwanie | longaevitas [longaevitatis](3rd) F |
długowieczność noun długie życie; | longaevitas [longaevitatis](3rd) F |
długowieczny adjective długo żyjący lub mający długo żyć, długo trwający | longivivaxadjective |
długość (fizyka, fizyczny) miara odległości między dwoma punktami liczona w linii prostej albo po krzywej; noun | longitudo [longitudinis](3rd) F |
długość geograficzna (geografia, geograficzny) jedna ze współrzędnych geograficznych, kąt dwuścienny zawarty między półpłaszczyzną południka 0, a półpłaszczyzną południka przechodzącego przez dany punkt na powierzchni Ziemi; noun | longitudo [longitudinis](3rd) F |
niedługo adverb krótko | brevīadverb |
niedługo adverb niebawem; o czymś, co ma się zdarzyć w niedalekiej przyszłości | citōadverb |
obsługa noun czynność obchodzenia się z czymś lub kimś | servitium [serviti(i)](2nd) N |
obsługa noun zespół osób upoważnionych do zajmowania się czymś | baculum [baculi](2nd) N |
obsługiwać verb o urządzeniach bądź oprogramowaniu: współpracować, umożliwiać działanie | firmāmentumverb |
obsługiwać verb sterować pracą jakiegoś urządzenia, wykonywać czynności potrzebne do jego działania | gerere severb |
obsługiwać verb wykonywać usługi na rzecz kogoś lub na rzecz jakiegoś przedsięwzięcia | afficiōverb |
posługa (kościelny) w Kościele urząd powierzany wiernemu świeckiemu dla wypełnienia określonych zadań, przede wszystkim podczas liturgii lub w związku z nią; noun | ministerium [ministeri(i)](2nd) N |
posługacz noun mężczyzna, którego zadaniem jest wykonywanie cięższych prace pomocniczych, (na przykład) w szpitalu lub pensjonacie | famulus [famuli](2nd) M |
posługiwać verb wykonywać za kogoś pracę | utor [uti, usus sum](3rd) DEP |
przysługa noun grzeczność wyświadczona komuś | venia [veniae](1st) F |
pług (rolnictwo, rolniczy) narzędzie rolnicze, uprawowe, służące do przeprowadzania orki; noun | aratrum [aratri](2nd) N |
sługa (dawniej, dawny) osoba, która usługuje noun | |
usługa noun działalność gospodarcza służąca zaspokajaniu potrzeb ludzi | officium [offici(i)](2nd) N |
usługa noun okazana pomoc | officium [offici(i)](2nd) N |
usługiwać verb pełnić posługi przy kimś | ministro [ministrare, ministravi, ministratus](1st) DAT |
usługowy adjective przeznaczony do zaspokajania ludzkich potrzeb | prodessendumadjective |
według …oznaczający, że coś odbywa się zgodnie z jakąś instrukcją, planem, poleceniem | |
według …wyrażający autora czegoś | |
zasługa noun godny docenienia, wartościowy rezultat czyjegoś działania | pretium [preti(i)](2nd) N |
zasługiwać verb być godnym czegoś, mieć prawo do jakiejś wartości; zdobywać sobie prawo do czegoś zgodnie z tym, co się zrobiło | mereōverb |