Polish-German dictionary »

łom meaning in German

PolishGerman
łom (technologia, technika, techniczny) narzędzie mające postać żelaznego pręta zaostrzonego lub spłaszczonego na końcu, służące do podważania ciężarów, rozbijania, kruszenia itp.;
noun

Kuhfuß | Brecheisen | BrechstangeSubstantiv

Łomnica (geografia, geograficzny) masyw górski w Tatrach;
noun

Lomnitzer SpitzeSubstantiv

łomnicki adjective
odnoszący się do Łomnicy, związany z Łomnicą

LomnitzerAdjektiv

Łomonosow (geografia, geograficzny) (administracja) miasto w Rosji, znajdujące się pod administracyjną jurysdykcją Petersburga, leżące na południowym wybrzeżu Zatoki Fińskiej;
noun

LomonossowSubstantiv

Bartłomiej noun
imię męskie;

BartholomäusSubstantiv

czasownik ułomny (gramatyka) czasownik, który nie tworzy pewnych form gramatycznych;
noun

Defektivum | defektives VerbSubstantiv

grzyb słomkowy (spożywczy) nazwa młodego, nierozwiniętego owocnika pochwiaka wielkopochwowego, Volvariella volvacea
noun

Chinesischer ChampignonSubstantiv

kamieniołom (górnictwo, górniczy) miejsce pozyskiwania kamienia budowlanego, zwykle metodą odkrywkową;
noun

der Steinbruch [des Steinbruch(e)s; die Steinbrüche]Substantiv

karkołomny adjective
taki, który grozi śmiercią, kalectwem, połamaniem karku

halsbrecherisch | wagemutig | waghalsigAdjektiv

Kołomna (geografia, geograficzny) (administracja) miasto w Rosji, w obwodzie moskiewskim, nad Oką, przy ujściu rzeki Moskwy;
noun

KolomnaSubstantiv

Kołomyja (geografia, geograficzny) (administracja) miasto rejonowe na zachodniej Ukrainie, położone w obwodzie iwanofrankiwskim nad Prutem;
noun

KolomyjaSubstantiv

Kołomąć (geografia, geograficzny) wieś w województwie zachodniopomorskim;
noun

KoldemanzSubstantiv

małomówność (odprzymiotnikowy) cecha tego, co jest małomówne; cecha tych, którzy są małomówni
noun

die Reserviertheit [der Reserviertheit; —]Substantiv

małomówny adjective
taki, który mówi mało; nie jest gadatliwy

schweigsam | wortkargAdjektiv

nadsięwłom (górnictwo, górniczy) pionowe lub strome wyrobisko prowadzące od pewnego poziomu w górę;
noun

SetzstufeSubstantiv

niezłomnie adverb
w sposób niezwyciężony

standhaft | unerschütterlich | ungebrochenAdverb

niezłomność noun
cecha tego, kto jest niezłomny, silny psychicznie, nie poddający się w obliczu trudu

die Entschlossenheit [der Entschlossenheit; —]Substantiv

niezłomny adjective
taki, którego nie można zwyciężyć

standhaft | unerschütterlich | ungebrochenAdjektiv

obłomowszczyzna

Oblomowerei

obłomowszczyzna noun
niechęć do działania, gnuśność, pasywność, bezczynne marzycielstwo

OblomowtumsSubstantiv

oszołom (potocznie, potoczny) człowiek wierzący bezgranicznie w jakąś ideologię, ślepo jej podporządkowany
noun

der Fanatiker [des Fanatikers; die Fanatiker]Substantiv

oszołom (potocznie, potoczny) osoba zachowująca się nienormalnie
noun

die Irre [der Irre; —]Substantiv

oszołomverb

berauschen [berauschte; hat berauscht]Verb

osłom(zootechnika, zootechniczny) mieszaniec ogiera konia i klaczy osła, bezpłodny;
noun

der Maulesel [des Maulesels; die Maulesel]Substantiv

Ołomuniec (geografia, geograficzny) miasto w Czechach;
noun

OlmützSubstantiv

ołomuniecki adjective
odnoszący się do czeskiego miasta Ołomuniec

OlmützerAdjektiv

podpłomyk noun
rodzaj prymitywnego pieczywa w postaci małego placka;

FladenbrotSubstantiv

przełom (geologia, geologiczny) odcinek wąskiej doliny o stromych zboczach, w którym rzeka przedziera się między górami;
noun

die Gurgel [der Gurgel; die Gurgeln]Substantiv

przełom (książkowy) granica między dwoma okresami, koniec jednego i początek drugiego
noun

der Grenzwert [des Grenzwert(e)s; die Grenzwerte]Substantiv

przełom (książkowy) nagła, zasadnicza zmiana, zwrotny moment w czymś
noun

der Durchbruch [des Durchbruch(e)s; die Durchbrüche]Substantiv

przełom noun

der Umbruch [des Umbruch(e)s; die Umbrüche]Substantiv

przełomowy adjective

bahnbrechend [bahnbrechender; am bahnbrechendsten]Adjektiv

przełomowy moment noun

die Zäsur [der Zäsur; die Zäsuren]Substantiv

płomień noun
język ognia unoszący się nad płonącym przedmiotem;

die Flamme [der Flamme; die Flammen]Substantiv

płomyczek noun

die Flamme [der Flamme; die Flammen]Substantiv

płomyk noun

die Flamme [der Flamme; die Flammen]Substantiv

płomykówka (ornitologia, ornitologiczny) Tyto alba, średniej wielkości ptak z rodziny płomykówkowatych
noun

die Schleiereule [der Schleiereule; die Schleiereulen]Substantiv

siłomierz noun

das Dynamometer [des Dynamometers; die Dynamometer]Substantiv

słoma (rolnictwo, rolniczy) łodygi i liście dojrzałych zbóż po wymłóceniu ziarna;
noun

Stroh | HalmSubstantiv

słomiana wdowa noun
żona, której małżonek wyjechał dokądś na pewien czas

grüne Witwe | StrohwitweSubstantiv

12