Norwegian | Hungarian |
---|
armslag [-et, -, -ene/-a] n | mozgástér |
atmosfærisk lagdeling | légköri rétegződés |
åtte slags | nyolcfajta, nyolcféle |
autolagring [-en/-a, -er, -ene] n | biztonsági mentés |
av det slaget | olyan fajta |
av hvilket som helst slag | akármilyen, bármiféle |
av samme slag | egyféle, hasonnemű, hasonszőrű, ugyanilyen, ugyanolyan |
avansement på grunnlag av ansiennitet alene | szamárlétra |
avgjørende slag | döntő csapás |
avisbilag [-et, -, -ene/-a] n | újságmelléklet |
avlegger ** [avla, avlagt] v | letesz |
avlagte eksamener | letett vizsgák |
avlagte sko | kitaposott cipők |
avslag [-et, -, -ene/-a] n | diszkont, engedmény, rabatt elutasítás, visszautasítás kezdőrúgás, kezdőütés |
backhandslag [-et, -, -ene/-a] n | backhand ütés, fonák ütés |
bånd laget av halm | gúzs |
bånd laget av tau | gúzs |
båndlegger [båndla, båndlagt] v | leköt, megköt |
befinner seg i nabolaget | a szomszédban van |
begår plagiat | plágiumot követ el |
begår underslag | hűtlenül kezel, sikkaszt |
beklager [beklagde/beklaget/beklaga, beklagd/beklaget/beklaga] v | elnézést kér sajnál |
beklagelig [-, -e] adj | sajnálatos |
beklagelig feiltakelse | sajnálatos tévedés |
beklageligvis adv | sajnálatos módon, sajnálatosan |
beklagelse [-n, -r, -ne] n | bocsánatkérés sajnálat, sajnálkozás, zokszó |
beklager å måtte si | sajnálom, hogy azt kell mondanom |
beklager forsinkelsen! | elnézést a késésért! |
beklager seg | jajgat panaszkodik, sajnálkozik |
bekvemmelighetsflagg [-et, -, -ene/-a] n | kényelmi lobogó |
belage seg på noe | felkészül valamire |
belegger [bela, belagt] v | alátámaszt borít, burkol |
belagt med fluespy | beköpte a légy |
belagt med sølv | ezüstözött |