Norvég | Magyar |
---|---|
oss nm | |
oss imellom | |
OSSE forkortelse for Organisasjonen for sikkerhet og samarbeid | EBESZforkortelse for Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet |
albatross [-en, -er, -ene] fn | |
aluminiumkarosseri [-et, -/-er, -ene/-a] fn | |
aprikosstein [-en, -er, -ene] fn | |
aprikossten [-en, -er, -ene] fn | |
aprikossyltetøy [-et, -/-er, -ene/-a] fn | |
arbeider klossete | |
bilcross [-en, -er, -ene] fn | |
blir frossen | |
blir gjennomfrossen | |
blir stivfrossen | |
boss [-en, -er, -ene] fn | |
boss [-et, -, -ene/-a] fn | |
bremsekloss [-en, -er, -ene] fn | |
bunnfryser [bunnfrøs, bunnfrosset] ige | |
byggekloss [-en, -er, -ene] fn | |
byggeklossprinsipp [-et, -/-er, -ene/-a] fn | |
canossagang [-en, -er, -ene] fn | |
dessverre for oss | |
det fosser med penger | |
det kunne vi ha spart oss | |
det som kjennetegner oss ungarere | |
det var en helsvart dag for oss | |
det vil ta oss lang tid å komme over det | |
dossier [-et, -/-er, -ene/-a] fn | |
dypfrossen [-t, -sne] mn | |
endossement [-et, -/-er, -ene/-a] fn | |
er frossen av seg | |
er Gud for oss hvem er da imot oss? | |
er klosset | |
fallossymbol [-et, -/-er, -ene/-a] fn | |
fastfrossen [-t, -frosne] mn | |
fastfrosset [-, -frosne] mn | |
flosset [-, -e] mn | |
flosshatt [-en, -er, -ene] fn | |
for oss | |
forfrossen [-t, -sne] mn | |
forfryser [forfrøs, forfrosset] ige |