Norvég | Magyar |
---|
latter [-en, -e/-latrer, -ne/-latrene] fn | kacagás, kacaj, nevetés |
latteranfall [-et, -, -ene/-a] fn | nevetőgörcs |
latterbrøl [-et, -, -ene/-a] fn | üvöltő nevetés |
latterkrampe [-n, -r, -ne] fn | nevetőgörcs |
latterlig * [-, -e] mn | nevetséges |
latterlig ** hsz | nevetségesen |
latterlig beløp | nevetséges összeg |
latterlig lite | nevetségesen kevés |
latterlig spørsmål | nevetséges kérdés |
latterliggjør [latterliggjorde, latterliggjort] ige | kifiguráz, nevetségessé tesz |
laver [latterliggjorde, latterliggjort] ige | lehull |
latterliggjøring [-en/-a, -er, -ene] fn | kigúnyolás |
latterlighet [-en/-a, -er, -ene] fn | nevetségesség |
lattervekkende [-, -] mn | kacagtató, nevettető |
attpåklatt [-en, -er, -ene] fn | kései gyermek |
befriende latter | felszabadult nevetés |
blekk-klatt [-en, -er, -ene] fn | tintapaca |
blekklatt [-en, -er, -ene] fn | tintapaca |
brist i latter | nevetésben tör ki |
brister i latter | elkacagja magát |
bryter ut i latter | elneveti magát, felnevet |
brøler av latter | hahotázik |
dette er latterlig | ez nevetséges |
dør av latter | meghal a nevetéstől |
en god latter forlenger livet | a nevetés meghosszabbítja az életet |
fargeklatt [-en, -er, -ene] fn | színfolt |
flatterende [-, -] mn | csábító hízelgő jól álló, mutatós |
gjør ham til latter | nevetségessé teszi őt |
gjør noen til latter | nevetségessé tesz valakit |
gjør seg til latter | nevetségessé válik |
glatter [glattet/glatta, glattet/glatta] ige | csiszol, kiegyenget, lesimít, simít |
glatter over | elboronál, elsimít |
glatter ut | egyenget, kisimít |
glatter ut rynker | kisimítja a ráncokat |
holder på dø av latter | majd meghal a nevetéstől |
holder på å dø av latter | majd meghal a nevetéstől |
hånlatter [-en, -e/-latrer, -ne/-latrene] fn | gúnykacaj, gúnyos nevetés |
klatter [klattet/klatta, klattet/klatta] ige | kis részekre feloszt |