Német-Lengyel szótár »

zen lengyelül

NémetLengyel
beschließen | entscheiden | bestimmen | festlegen | festsetzen Verb

decydowaćverb
podejmować decyzję, postanawiać o czymś

beschmutzen [beschmutzte; hat beschmutzt] Verb

zbijać bąkiverb
leniuchować, próżnować, obijać się

beschützen [beschützte; hat beschützt] Verb

osłaniać(przenośnie, przenośnia) chronić kogoś lub coś przed odpowiedzialnością albo czymś nieprzyjemnym, niebezpiecznym
verb

osłaniaćverb
okrywać coś czymś, odgradzać od czegoś, czynić coś niewidocznym

osłaniaćverb
swoim położeniem uniemożliwiać zaatakowanie kogoś albo zabezpieczać kogoś lub coś przed czymś szkodliwym, niebezpiecznym

beschützen | verteidigen Verb

bronićverb
stawać w obronie kogoś lub czegoś; wstawiać się za kimś; czymś, być czyimś obrońcą

beschwatzen [beschwatzte; hat beschwatzt] Verb

namówićverb

besetzen [besetzte; hat besetzt] Verb

okupowaćverb
zbrojnie zajmować terytorium innego państwa

besitzen [besaß; hat besessen] (Akkusativ) Verb

posiadać(książkowy) o człowieku: być właścicielem czegoś o dużej wartości
verb

bespritzen | spritzen Verb

chlapaćverb
wywoływać rozproszenie płynu z powstaniem plusku

bestimmen | festlegen | festsetzen Verb

ustalaćverb
wybierać, wyznaczać, uzgadniać coś, jakąś wartość dla czegoś

Betonung | Akzent Substantiv

akcent(językoznawstwo, językoznawczy) wyróżnienie za pomocą środków fonetycznych niektórych sylab w obrębie wyrazu;
noun

betrügen | ausbeuten | ausnutzen | prellen Verb

naciągaćverb
osiągać co czyimś kosztem

die Bettszene [der Bettszene; die Bettszenen] Substantiv

scena łóżkowanoun
scena erotyczna w filmie

bezrdzeniowy Adjektiv

bezrdzeniowy(technologia, technika, techniczny) zwłaszcza odlewanie metali: nie mający rdzenia
adjective

die Bilanz [der Bilanz; die Bilanzen] Substantiv

bilans(księgowość) sprawozdanie finansowe
noun

bilansnoun
proporcje wpływów i wypływów

bilansnoun
zestawienie porównawcze

die Biolumineszenz [der Biolumineszenz; die Biolumineszenzen] Substantiv

bioluminescencjanoun

blinken | glänzen Verb

błyskaćverb
wydawać odblask przez krótki czas

blitzen [blitzte; hat geblitzt] Verb

błyskać(meteorologia, meteorologiczny) ukazywać się jako błyskawica na niebie
verb

błyszczećverb

blutenden Herzens

z bólem serca

Blütenstand | Infloreszenz Substantiv

kwiatostan(botanika, botaniczny) zgrupowanie kwiatów na jednym pędzie rośliny;
noun

bodenlos | grenzenlos Adjektiv

bezdenny(przenośnie, przenośnia) o bardzo dużym natężeniu
adjective

der Bogenschütze [des Bogenschützen; die Bogenschützen] Substantiv

łucznik(wojskowość, wojskowy) żołnierz, myśliwy posługujący się łukiem;
noun

der Bolzen [des Bolzens; die Bolzen, die —] Substantiv

bolecnoun

der Bonze [des Bonzen; die Bonzen] (Nicht mehr gültige Schreibweisen: Bontze; Nebenformen: (veraltet:) Bonse, Bonzi, Bonzier) Substantiv

hierarchanoun
wysoki dostojnik w Kościele katolickim lub wschodnich kościołach chrześcijańskich

ważniak(potocznie, potoczny) osoba zarozumiała
noun

das Bozen Substantiv

Bolzano(geografia, geograficzny) miasto i gmina we Włoszech w regionie Trydent-Górna Adyga;
noun

Brezen Substantiv

niewypał(przenośnie, przenośnia) coś, co się komuś nie udało, choć dobrze się zapowiadało
noun

bringen | versetzen Verb

wprawiaćverb
powodować jakiś stan psychiczny

bronzen Adjektiv

brązowyadjective
wykonany z brązu, zrobiony z brązu

die Bronze [der Bronze; die Bronzen] Substantiv

brąz(hutnictwo, hutniczy) stop miedzi z cyną; także stopy miedzi z innymi metalami;
noun

brąz(sport, sportowy) brązowy medal
noun

brąznoun
przedmiot (medal, rzeźba itp.) wykonany z brązu (1.1)

die Bronze [der Bronze; die Bronzen] Adjektiv

brązowyadjective
o sportowcach: ten, który zdobył brązowy (1.1) medal

die Brustwarze [der Brustwarze; die Brustwarzen] Substantiv

brodawka piersiowanoun

brodawka sutkowa(anatomia, anatomiczny) brodawka kończąca sutek;
noun

der Buchweizen [des Buchweizens; die Buchweizen] Substantiv

gryka(botanika, botaniczny) Fagopyrum L., roślina uprawna na kaszę gryczaną;
noun

4567