Német-Lengyel szótár »

set lengyelül

NémetLengyel
sich auf den Hintern setzen Verb

wywinąć orła(potocznie, potoczny) przewrócić się
verb

sich eindämmen | sich setzen Verb

ubijaćverb
być ubijanym

sich einfühlen | sich hineinversetzen | sich können Verb

wżywać sięverb
stawiać się na miejscu kogo

sich einsetzen | sich verwenden Verb

wstawiaćverb
brać w obronę

sich setzen Verb

siadaćverb
zajmować miejsce do siedzenia, przechodzić do siedzenia

sich versetzen Verb

wprawiaćverb
wywoływać u siebie jakiś stan psychiczny

stellen | platzieren | setzen Verb

umieszczaćverb
stawiać, kłaść kogoś lub coś w określonym miejscu; umiejscawiać

der Telemark [des Telemarks; die Telemarks] ( Stellung des Springers beim Aufsetzen mit einem nach vorn geschobenen Bein -nach der gleichnamigen norwegischen Landschaft) Substantiv

telemarknoun

Strafgesetzbuch | StGB Substantiv

kodeks karny(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) zbiór przepisów regulujących odpowiedzialność karną obywateli danego kraju
noun

das Südossetien Substantiv

Osetia Południowa(geografia, geograficzny) część Gruzji, która ogłosiła niepodległość;
noun

südossetisch Adjektiv

południowoosetyjskiadjective
związany z Osetią Południową, dotyczący Osetii Południowej

die Tsetsefliege [der Tsetsefliege; die Tsetsefliegen] Substantiv

mucha tse-tsenoun

tse-tsenoun

überholen | übersetzen Verb

przeprawiaćverb
przechodzić, przenosić na przeciwną stronę przez rzekę, jezioro lub morze

übersetzbar Adjektiv

przekładalnyadjective
taki, który da się przełożyć

przetłumaczalnyadjective
możliwy do przetłumaczenia, dający się przetłumaczyć na inny język

Übersetzbarkeit Substantiv

przetłumaczalnośćnoun
cecha tego, co przetłumaczalne

übersetzen [übersetzte; hat/ist übersetzt] (in mit Akkusativ) Verb

przekładaćverb
tłumaczyć na inny język

przetłumaczyćverb
aspekt dokonany od: tłumaczyć

Übersetzen [übersetzte; hat/ist übersetzt] (in mit Akkusativ) Substantiv

przekładnoun
proces tłumaczenia tekstu z jednego języka na inny

übersetzen | dolmetschen Verb

tłumaczyćverb
wyrażać tę samą informację za pomocą innego języka niż wyjściowy

der Übersetzer [des Übersetzers; die Übersetzer] Substantiv

translator(informatyka, informatyczny) program wykonujący tłumaczenie (translację) kodu źródłowego na kod wynikowy
noun

translator(technologia, technika, techniczny) urządzenie dokonujące tłumaczeń w sposób automatyczny
noun

Übersetzer | Dolmetscher Substantiv

tłumacznoun
osoba przekładająca tekst pisany z jednego języka na inny;

die Übersetzerin [der Übersetzerin; die Übersetzerinnen] Substantiv

tłumaczkanoun
kobieta przekładająca tekst pisany z jednego języka na inny

die Übersetzung [der Übersetzung; die Übersetzungen] Substantiv

przekład(literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) dzieło, tekst przetłumaczony z innego języka
noun

Übersetzung Übersetzen | Übersetzung Substantiv

tłumaczenie(rzeczownik odczasownikowy) od tłumaczyć – przekładanie na inny język
noun

Übersetzung | Übersetzen Substantiv

tłumaczenienoun
jakieś słowo, wyrażenie lub tekst wyrażony w innym języku

übertragen | verlagern | versetzen Verb

przenosićverb
przemieszczać coś niosąc

umsetzen | übersetzen Verb

przesadzaćverb
kazać komuś, aby siadł w innym miejscu

unübersetzbar Adjektiv

nieprzetłumaczalnyadjective
niemożliwy do przetłumaczenia, nie dający się przetłumaczyć na inny język

Verfassung | Konstitution | Grundgesetz Substantiv

konstytucja(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) akt prawny, określany także jako ustawa zasadnicza, który zazwyczaj ma najwyższą moc prawną w systemie źródeł prawa w państwie;
noun

Verlagerung | Verlegung | Versetzung | Übertragung Substantiv

przeniesienie(rzeczownik odczasownikowy) od przenieść
noun

vermindern | herabsetzen Verb

pomniejszaćverb
czynić mniej znaczącym; uznawać za mniej wartościowego

versetzen [versetzte; hat versetzt] Verb

wymierzaćverb
wykonywać cios

vertreten ersetzen Verb

zastępowaćverb
zamieniać coś na coś

die Volksetymologie [der Volksetymologie; die Volksetymologien] Substantiv

etymologia ludowa(językoznawstwo, językoznawczy) analiza pochodzenia wyrazów oparta na skojarzeniach zamiast na naukowych metodach badawczych;
noun

von der Steuer absetzen

odliczyć od podatku

die Voraussetzung [der Voraussetzung; die Voraussetzungen] Substantiv

warunek wstępnynoun

zadateknoun
wstępnie zauważalna zdolność lub skłonność do czegoś

3456

Korábban kerestél rá