Német | Lengyel |
---|---|
das Schaf [des Schaf(e)s; die Schafe] Substantiv | owca(zoologia, zoologiczny) Ovis, zwierzę hodowlane o białej wełnie; |
das Schaf [des Schaf(e)s; die Schafe] Adjektiv | owczyadjective |
Schafbock | Widder | Schafsbock Substantiv | tryk(zoologia, zoologiczny) samiec owcy gotowy do rozpłodu |
schaffen [schaffte; hat geschafft] Verb | płodzić(przenośnie, przenośnia) być twórcą czegoś |
Schaffen [schaffte; hat geschafft] Substantiv | twórczośćnoun twórczośćnoun |
schaffen | bilden Verb | tworzyćverb |
schaffen | zurechtkommen | klarkommen Verb | dawać radęverb |
Schaffhausen Substantiv | Szafuza(geografia, geograficzny) miasto w północnej Szwajcarii, nad Renem, przy granicy z Niemcami, stolica kantonu Szafuza (1.2); |
Schaffhauser | schaffhauserisch | schaffhausisch Adjektiv | szafuskiadjective |
der Schaffner [des Schaffners; die Schaffner] Substantiv | konduktornoun |
herbeischaffen [schaffte herbei; hat herbeigeschafft] Verb | dostarczyćverb sprowadzićverb |
die Schafgarbe [der Schafgarbe; die Schafgarben] Substantiv | krwawnik(botanika, botaniczny) roślina z rodzaju krwawników (1.1) |
die Schafherde [der Schafherde; die Schafherden] Substantiv | stado owiecnoun trzoda owiecnoun |
Schafhirte | Schäfer Substantiv | owczarznoun |
das Schafott [des Schafotts; die Schafotte] Substantiv | szafot(historia, historyczny, historycznie) rodzaj podwyższenia, na którym wykonywano publiczne egzekucje; |
der Schafskäse [des Schafskäses; die Schafskäse] Substantiv | ser owczynoun |
Schafsleder Substantiv | baranica(krawiectwo) wyprawiana skóra barania; skóra barania do przykrycia nóg w podróży |
Schafspelz Substantiv | baranica(krawiectwo) długi kożuch barani |
der Schafstall [des Schafstall(e)s; die Schafställe] Substantiv | owczarnia(zootechnika, zootechniczny) pomieszczenie gospodarskie dla owiec; |
der Schaft [des Schaft(e)s; die Schäfte] Substantiv | cholewanoun drzewcenoun trzoneknoun |
Schaftdolde Substantiv | cieszynianka wiosenna(botanika, botaniczny) Hacquetia epipactis DC., drobna roślina z rodziny selerowatych, jedyny przedstawiciel rodzaju cieszynianka; |
die Schafwolle [der Schafwolle; —] Substantiv | owcza wełnanoun |
Ablehnung | Abstoßung | Abstoßungsreaktion | Ausschlagung | Erbausschlagung Erbschaftsausschlagung | Haftungsablehnung Substantiv | odrzucenie(rzeczownik odczasownikowy) od odrzucić |
die Abschaffung [der Abschaffung; die Abschaffungen] Substantiv | zniesienie(rzeczownik odczasownikowy) od znieść |
Abtreibung | Schwangerschaftsabbruch Substantiv | aborcja(medycyna, medyczny) zabieg przerwania ciąży; sztuczne wywołanie poronienia; |
Adjektiv | Eigenschaftswort Substantiv | przymiotnik(gramatyka) wyraz określający cechę rzeczownika np. „biały”, „niski”, „ładny”; |
Affinität | Seelenverwandtschaft Substantiv | pokrewieństwo(przenośnie, przenośnia) odczuwane podobieństwo poglądów i charakteru do kogoś |
Agrarwissenschaftler Substantiv | agronomkanoun |
Agronomie | Agrarwissenschaft Substantiv | agronomia(rolnictwo, rolniczy) teoretyczna i praktyczna wiedza o rolnictwie i zarządzaniu produkcją żywności roślinnej; |
die Aktiengesellschaft [der Aktiengesellschaft; die Aktiengesellschaften] Substantiv | spółka akcyjna(zarządzanie) (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) rodzaj spółki kapitałowej; |
Alarmbereitschaft | Bereitschaft Substantiv | pogotowienoun |
freundschaftlich [freundschaftlicher; am freundschaftlichsten] Adjektiv | przyjacielskiadjective przyjacielskiadjective |
leidenschaftlich [leidenschaftlicher; am leidenschaftlichsten] Adjektiv | namiętnyadjective namiętnyadjective |