Német | Lengyel |
---|---|
Eulen nach Athen tragen | |
Eulen nach Athen tragen Verb | wozić drewno do lasuverb wozić żyto na Zawiśleverb |
Eulenjunges Substantiv | sówkanoun |
Eulenschwalme Substantiv | paszczak(ornitologia, ornitologiczny) owadożerny ptak z rodziny paszczaków prowadzący nocny tryb życia |
die Beule [der Beule; die Beulen] Substantiv | guznoun wgniecenienoun |
die Eiterbeule [der Eiterbeule; die Eiterbeulen] Verb | grzaćverb |
heulen [heulte; hat geheult] Verb | wyćverb |
Heulen [heulte; hat geheult] Substantiv | wycie(rzeczownik odczasownikowy) od wyć |
die Keule [der Keule; die Keulen] Substantiv | maczuganoun udziec(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) udo dużego zwierzęcia przeznaczone do spożycia |
Keulen-Bärlapp | |
mit den Wölfen heulen | wes Brot ich ess, des Lied ich sing | jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i onejeśli ktoś wejdzie w jakieś towarzystwo, powinien upodobnić się (dostosować się) do niego, aby nie narazić się na przykrą lub nawet niebezpieczną sytuację |
die Schleiereule [der Schleiereule; die Schleiereulen] Substantiv | płomykówka(ornitologia, ornitologiczny) Tyto alba, średniej wielkości ptak z rodziny płomykówkowatych |
die Waldohreule [der Waldohreule; die Waldohreulen] Substantiv | uszatka(ornitologia, ornitologiczny) Asio otus, gatunek średniej wielkości sowy; |
die Waldohreule [der Waldohreule; die Waldohreulen] animal name | sowa uszataanimal name |
weinen | heulen Verb | płakaćverb |
wie ein Schloßhund heulen Verb | płakać jak bóbrverb |