Német-Latin szótár »

d latinul

NémetLatin
Datum Substantiv
EDV, Wissenschaft: eine Informationseinheit (oft nur im Plural)

alea [aleae](1st) F
noun

Datumsangabe Substantiv
genaue Benennung eines Datums/Kalendertages

dies [diei](5th) C
noun

Datura Substantiv
Botanik: giftiges Nachtschattengewächs mit großen weißen Blüten und stacheligen Früchten

daturanoun

Dauer

vetustas

Dauer Substantiv
zeitliche Erstreckung von etwas

tempestas [tempestatis](3rd) F
noun

Dauerapfel Substantiv
Apfelsorte, die in der Regel grün geerntet wird und sich sehr lange hält

servatoriumnoun

Dauerbrenner Substantiv
Gegenstand oder Thema von längerfristigem Interesse

grandisnoun

dauerhaft Adjektiv
lange anhaltend; auf Dauer

dūrābilisadjective

Dauerlauf Substantiv
Sport: längerer Lauf, häufig zum Training, in gleichmäßigem, nicht zu schnellem Tempo

cursus continuusnoun

Dauerlutscher Substantiv
eine Süßigkeit am Holz- oder Plastikstiel

caementarius [caementari(i)](2nd) M
noun

dauern Verb
gehoben, aber auch regional schwäbisch: bei jemandem Mitleid erregen, jemandem leidtun

dolorverb

dauern Verb
gehoben: bestehen bleiben, beständig sein

persevero [perseverare, perseveravi, perseveratus](1st)
verb

dauern Verb
intransitiv: über bestimmten Zeitraum erstrecken, für eine bestimmt Zeitspanne anhalten, währen

persevero [perseverare, perseveravi, perseveratus](1st)
verb

dauernd Adjektiv
Bestand habend

constanteradjective

dauernd Adjektiv
oft abwertend: häufig wiederkehrend

constanteradjective

Dauerwelle Substantiv
durch chemische Behandlung erreichte künstliche Wellung des Haares

constans [Constantis](3rd) M
noun

Dauerwurst Substantiv
Rohwurst, die durch Lufttrocknung oder Räuchern haltbar gemacht wird

lucanicanoun

Daumen Substantiv
Anatomie: Finger der Hand, der nur aus zwei Fingergliedknochen besteht und aufgrund seiner Position und Beweglichkeit den anderen Fingern gegenübergestellt werden kann

pollex [pollicis](3rd) M
noun

Daune Substantiv
eine besonders weiche Feder, die sehr gut wärmeisolierend ist und häufig zum Füllen von Kissen oder Bettdecken verwendet wird

pluma [plumae](1st) F
noun

Daus Substantiv
veraltete Ausrufe des Erstaunens oder der Verwunderung

noun

Daus Substantiv
Würfelspiel: Wurf von zwei Augen

duonoun
F

David Substantiv
männlicher Vorname

Dāvīd | Davidnoun

davon Adverb
Bezugnahme auf Verhältnisse, Zustände, Ereignisse, Handlungen

aadverb

davonfahren Verb
einen Ort mit einem Fahrzeug fahrend verlassen

repellōverb

davonfahren Verb
umgangssprachlich: einen Verfolger beschleunigend hinter sich lassen

abalieno [abalienare, abalienavi, abalienatus](1st) TRANS
verb

davonlaufen Verb
sich schnell vom Ort des Geschehens entfernen

fugiōverb

davonmachen Verb
umgangssprachlich: einen Ort verlassen

descisco [desciscere, descivi, descitus](3rd) INTRANS
verb

davonsausen Verb
intransitiv: sich in großer Eile, mit hoher Geschwindigkeit davonbewegen; sich sausend davonbewegen

abaetereverb

davonschwimmen Verb
intransitiv: sich schwimmend davonbewegen

abaetereverb

davonschwimmen Verb
intransitiv: von der Strömung davonbewegt werden

fluctuo [fluctuare, fluctuavi, fluctuatus](1st)
verb

davontragen Verb
jemanden oder etwas durch Tragen an einen anderen Ort bringen

auferōverb

davontragen Verb
übertragen: einen Schaden oder Verlust erleiden

aggravorverb

davontragen Verb
übertragen: etwas Wünschenswertes erringen, erlangen

pervenireverb

davonziehen Verb
auf einer langen Wanderung oder Reise: sich stetig entfernen

deflectereverb

davor Adverbiale Bestimmung der Zeit: zeitlich vor etwas anderem gelegen, früher; vor dem geraden Erwähnten

antehac

Davos Substantiv
eine Gemeinde im schweizerischen Kanton Graubünden

Tavausnoun

Davos Substantiv
eine gleichnamige Stadt in [1]

Tavausnoun

dazubitten Verb
transitiv: jemanden bitten, zu etwas dazuzukommen

invitōverb

dazugeben Verb
zusätzlich zu etwas Anderem austeilen (geben)

accensereverb

dazugewinnen

acquiro

5678