Német-Angol szótár »

laute angolul

NémetAngol
bläuen [bläute; hat gebläut] Verb

blue [blued, bluing, blues]◼◼◼verb
[UK: bluː] [US: ˈbluː]

dye [dyed, dyeing, dyes]verb
[UK: daɪ] [US: ˈdaɪ]

durchbläuen [bläute durch; hat durchgebläut] Verb

to thwackverb

der Dentallaut [des Dentallautes, des Dentallauts; die Dentallaute] Substantiv
[dɛnˈtaːlˌlaʊ̯t]

dental [dentals]noun
[UK: ˈden.tl̩] [US: ˈden.tl̩]

der Doppellaut [des Doppellautes, des Doppellauts; die Doppellaute] Substantiv
[ˈdɔpl̩ˌlaʊ̯t]

diphthong [diphthongs]◼◼◼noun
[UK: ˈdɪf.θɒŋ] [US: ˈdɪf.ˌθɒŋ]

der Erläuterer Substantiv

illustrator [illustrators]noun
[UK: ˈɪ.lə.streɪ.tə(r)] [US: ˈɪ.lə.ˌstre.tər]

erläutern [erläuterte; hat erläutert] Verb

explain [explained, explaining, explains]◼◼◼verb
[UK: ɪk.ˈspleɪn] [US: ɪk.ˈspleɪn]
Could you explain it to me? = Könntest du mir das erläutern?

elucidate [elucidated, elucidating, elucidates]◼◻◻verb
[UK: ɪ.ˈluː.sɪ.deɪt] [US: ə.ˈluː.sə.ˌdet]

exemplify [exemplified, exemplifying, exemplifies]◼◻◻verb
[UK: ɪɡ.ˈzem.plɪ.faɪ] [US: ɪg.ˈzem.plə.ˌfaɪ]

erläuternd

illustrative◼◼◼[UK: ˈɪ.lə.strə.tɪv] [US: ˌɪ.ˈlə.strə.tɪv]

elucidating◼◻◻[UK: ɪ.ˈluː.sɪ.deɪt.ɪŋ] [US: ɪ.ˈluː.sɪ.deɪt.ɪŋ]

illustratively

erläutert

elucidates◼◼◼[UK: ɪ.ˈluː.sɪ.deɪts] [US: ɪ.ˈluː.sɪ.deɪts]

erläuterte

elucidated◼◼◼[UK: ɪ.ˈluː.sɪ.deɪ.tɪd] [US: ə.ˈluː.sə.ˌde.təd]

die Erläuterung [der Erläuterung; die Erläuterungen] Substantiv
[ɛɐ̯ˈlɔɪ̯təʀʊŋ]

explanation [explanations]◼◼◼noun
[UK: ˌek.splə.ˈneɪʃ.n̩] [US: ˌek.splə.ˈneɪʃ.n̩]
I will add a couple of explanations. = Ich werde einige Erläuterungen hinzufügen.

comment [comments]◼◼◻noun
[UK: ˈkɒ.ment] [US: ˈkɑː.ment]

elucidation [elucidations]◼◻◻noun
[UK: ɪ.ˌluː.sɪ.ˈdeɪʃ.n̩] [US: ɪ.ˌluː.sɪ.ˈdeɪʃ.n̩]

exemplification [exemplifications]noun
[UK: ɪɡ.ˌzem.plɪ.fɪˈk.eɪʃ.n̩] [US: ɪg.ˌzem.plɪ.fɪˈk.eɪʃ.n̩]

die Erläuterungen Substantiv

elucidations◼◼◼noun
[UK: ɪ.ˌluː.sɪ.ˈdeɪʃ.n̩z] [US: ɪ.ˌluː.sɪ.ˈdeɪʃ.n̩z]

die Erläuterungstafel Substantiv

notice platenoun

der Explosivlaut [des Explosivlautes/Explosivlauts; die Explosivlaute] Substantiv
[ɛksploˈziːfˌlaʊ̯t]
Sprachwissenschaft

explosive [explosives]noun
[UK: ɪk.ˈspləʊ.sɪv] [US: ɪkˈsplo.ʊ.sɪv]

die Flaute [der Flaute; die Flauten] Substantiv
[ˈflaʊ̯tə]

doldrums [doldrums]◼◼◼noun
[UK: ˈdɒl.drəmz] [US: ˈdoldrəmz]

dead calm◼◻◻noun
[UK: ded kɑːm] [US: ˈded ˈkɑːm]

abflauen [flaute ab; ist abgeflaut] Verb

wane [waned, waning, wanes]◼◼◼verb
[UK: weɪn] [US: ˈweɪn]

wanes◼◻◻verb
[UK: weɪnz] [US: ˈweɪnz]

die Flautezeit Substantiv

konjunkturelle ~: economic downturnnoun

die Formularerläuterung Substantiv

form explanationnoun

der Frikativlaut [des Frikativlaut(e)s; die Frikativlaute] Substantiv

fricative [fricatives]noun
[UK: ˈfrɪk.ət.ɪv] [US: ˈfrɪk.ət.ɪv]

der Gaumenlaut [des Gaumenlaut(e)s; die Gaumenlaute] Substantiv

palatal soundnoun

das Geläute Substantiv

ringing◼◼◼noun
[UK: ˈrɪŋɪŋ] [US: ˈrɪŋɪŋ]
The ringing woke me. = Das Geläute weckte mich.

das Geläut [des Geläuts, des Geläutes; die Geläute] Substantiv
[ɡəˈlɔɪ̯t]

peal [peals]◼◼◼noun
[UK: piːl] [US: ˈpiːl]

ringing◼◼◻noun
[UK: ˈrɪŋɪŋ] [US: ˈrɪŋɪŋ]
The ringing woke me. = Das Geläute weckte mich.

geläutert

purified◼◼◼[UK: ˈpjʊə.rɪ.faɪd] [US: ˈpjʊ.rə.ˌfaɪd]

geläutet

rung◼◼◼[UK: rʌŋ] [US: ˈrəŋ]Has the bell rung? = Hat es geläutet?

rang◼◼◻[UK: ræŋ] [US: ˈræŋ]The telephone rang several times. = Das Telefon hat einige Male geläutet.

knolled

gleichlautend

identical◼◼◼[UK: aɪ.ˈden.tɪk.l̩] [US: aɪ.ˈden.tɪk.l̩]

homonymic[UK: hˌɒmənˈɪmɪk] [US: hˌɑːmənˈɪmɪk]

das gleichlautendes Wort Substantiv

homophone [homophones]noun
[UK: ˈhɒ.mə.fəʊn] [US: ˈhɑː.məˌfoʊn]

das Glockengeläut [des Glockengeläut(e)s; die Glockengeläute] Substantiv

peal of bells◼◼◼noun

1234