Német-Angol szótár »

er angolul

NémetAngol
er

he[UK: hiː] [US: ˈhiː]

Er (es) ist mir ein Gräuel (Greuel

I loathe him (it).

Er amüsierte sich gut.

He had a fine old time.

Er arbeitet nach Vorschrift.

He works to rule.

Er arbeitet von früh bis spät.

He works from morning to night.

Er aß das Brot auf.

He finished up the bread.

Er bat, sich zurückziehen zu dürfen.

He asked to be allowed to withdraw.

Er baut Luftschlösser.

He throws his cap over the mill.

Er begab sich in die Höhle des Löwen.

He stepped into the lion's den.◼◼◼

Er behauptet Sie zu kennen.

He claims to know you.

Er behält immer einen klaren Kopf.

He always keeps a level head.

Er bekam Gewissensbisse.

His conscience pricked him.

Er bemerkte es nicht.

He took no notice.

Er besaß Geistesgegenwart.

He had presence of mind.

Er beschimpfte mich.

He called me names.

Er bewarb sich um die Stelle.

He applied for the job.◼◼◼

Er bleibt höflich.

He keeps a civil tongue in his head.

Er blickte nicht mehr durch.

His mind was in a haze.

Er blieb in einem Lokal hängen.

He wound up in a pub.

Er blies ihr den Marsch.

He gave her a piece of his mind.

Er brach sein Wort.

He departed from his word.

Er brachte vor Rührung kein Wort heraus.

He was choked with emotion.

Er braucht Hilfe.

He needs helping.◼◼◼

Er bricht oft einen Streit vom Zaun.

He often picks a quarrel.

Er bringt Schwung in die Sache.

He makes things hum.

Er dreht den Spieß um.

He turns the tables.

Er eignet sich nicht zum Arzt.

He's not suited for a doctor.

Er entging knapp dem Tode.

He just escaped being killed.

Er erkannte die Gefahr.

He saw the red light.

Er erlebte sein blaues Wunder.

He got the shock of his life.

Er erledigte es im Handumdrehen.

He managed it in the twinkling of an eye.

Er erlitt eine vernichtende Niederlage.

He met his Waterloo.

Er erschien nicht.

He failed to appear.

He failed to turn up.

Er fand viel Arbeit vor.

He found plenty of work to do.

Er fasste Mut und machte sich auf den Weg.

He plucked up courage and went on his way.

Er findet keine Schonung.

He finds no quarter.

Er flucht wie ein Landsknecht.

He talks Billingsgate.

Er fügt sich gut ein.

He fits in very well.

Er führt nichts Gutes im Schilde.

He is up to no good.

12