Német-Angol szótár »

bis angolul

NémetAngol
sein [ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, ihr seid, sie sind; war/ ist gewesen] Verb

beenverb
[UK: biːn] [US: ˈbɪn]

beingverb
[UK: ˈbiːɪŋ] [US: ˈbiːɪŋ]

hisverb
[UK: hɪz] [US: ˈhɪz]

isverb
[UK: ɪz] [US: ˈɪz]

itsverb
[UK: ɪts] [US: ˈɪts]

wereverb
[UK: wɜː(r)] [US: wər]

Du bist ein großer Schwindler.

You're a gyp artist.

Du bist ein Pechvogel!

You're a jinx!

Du bist ein Prachtkerl!

You're a brick!

Du bist mir ein feiner Freund!

A fine friend you are!

Du bist nicht sehr schlagfertig!

You're not very quick on the trigger!

Du bist noch nicht trocken hinter den Ohren.

You're still wet behind the ears.

Du bist unausstehlich!

You're a pain in the neck!

Du bist wohl nicht recht gescheit.

You must be out of your mind.

durchbeißen [durchbiss; hat durchbissen] Verb

bite throughverb
[UK: baɪt θruː] [US: ˈbaɪt θruː]

durchgebissen

bitten through

Eibisch [des Eibisches, des Eibischs; die Eibische] Substantiv
[ˈaɪ̯bɪʃ]

marsh mallownoun
[UK: ˈmɑːʃ.ˈmæ.ləʊ] [US: ˈmɑːʃ.ˈmæ.ləʊ]

die Vereinigte Arabische Emirate [der Vereinigter Arabischer Emirate, der Vereinigten Arabischen Emirate, der einer Vereinigten Arabischen Emirate; die —] Substantiv
[fɛɐ̯ˌʔaɪ̯nɪçtə ʔaˌʀaːbɪʃə ˌʔemiˈʀaːtə]

United Arab Emirates (ae)noun

der eingetunkter Bissen Substantiv

sop [sops]noun
[UK: sɒp] [US: ˈsɑːp]

Er arbeitet von früh bis spät.

He works from morning to night.

Er bekam Gewissensbisse.

His conscience pricked him.

Er ist bis über beide Ohren verliebt.

He's head over ears in love.

Er müsste mal ein bisschen abspecken.

He could do with losing a few pounds.

Er tut, als könne er nicht bis drei zählen.

You'd think he couldn't say boo.

der Erzbischof [des Erzbischofs, des Erzbischofes; die Erzbischöfe] Substantiv
[ˈeːɐ̯ʦbɪˌʃoːf]

archbishop [archbishops]◼◼◼noun
[UK: ˌɑːʧ.ˈbɪ.ʃəp] [US: ˌɑːrʧ.ˈbɪ.ʃəp]
Laurent Weber is the archbishop of Portland. = Laurent Weber ist der Erzbischof von Portland.

die Erzbischöfe Substantiv

archbishops◼◼◼noun
[UK: ˌɑːʧ.ˈbɪ.ʃəps] [US: ˌɑːrʧ.ˈbɪ.ʃəps]

erzbischöflich

archiepiscopal◼◼◼[UK: ˈɑːkɪˌepɪskˌɒpəl] [US: ˈɑːrkɪˌepɪskˌɑːpəl]

das Erzbistum [des Erzbistums; die Erzbistümer] Substantiv
[ˈeːɐ̯ʦˌbɪstuːm]

archbishopric [archbishoprics]◼◼◼noun
[UK: ɑːʧ.ˈbɪ.ʃə.prɪk] [US: ɑːrʧ.ˈbɪ.ʃə.prɪk]

die Erzbistümer Substantiv

archbishoprics◼◼◼noun
[UK: ɑːʧ.ˈbɪ.ʃə.prɪks] [US: ɑːrʧ.ˈbɪ.ʃə.prɪks]

Es dauert lange, bis der Zug kommt.

The train will be long in coming.

Es hat Zeit bis morgen.

It will do tomorrow.

Es war ein Kampf bis aufs Messer.

It was a fight to the finish.

Fabismus

favism

der Fabismus Substantiv

fabismnoun

der Flaschenkürbis Substantiv

gourd [gourds]◼◼◼noun
[UK: ɡʊəd] [US: ˈɡɔːrd]

der Gabelbissen [des Gabelbissens; die Gabelbissen] Substantiv
[ˈɡaːbl̩ˌbɪsn̩]

fork lunchnoun

der Gartenkürbis Substantiv

marrow [marrows]◼◼◼noun
[UK: ˈmæ.rəʊ] [US: ˈmero.ʊ]

Arabien [Arabien(s); —] (das Gebiet der Arabischen Halbinsel)] Substantiv
[aˈʀaːbi̯ən]

Arabia◼◼◼noun
[UK: ə.ˈreɪb.iə] [US: ə.ˈreɪb.iə]

das Gebiss [des Gebisses; die Gebisse] Substantiv
[ɡəˈbɪs]

set of teeth◼◼◼noun
[UK: set əv tiːθ] [US: ˈset əv ˈtiːθ]

die Gebisse Substantiv

sets of teethnoun

3456