Magyar-Német szótár »

halasztás németül

MagyarNémet
halasztás főnév

der Aufschub [des Aufschub(e)s; die Aufschübe]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaʊ̯fˌʃuːp]
Az ügy nem tűr halasztást. = Die Angelegenheit duldet keinen Aufschub.

die Verschiebung [der Verschiebung; die Verschiebungen]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈʃiːbʊŋ]

die Zurückstellung [der Zurückstellung; die Zurückstellungen]◼◼◼ »Substantiv

die Aufschiebung [der Aufschiebung; die Aufschiebungen]◼◼◻ »Substantiv

die Fristverlängerung [der Fristverlängerung; die Fristverlängerungen]◼◼◻ »Substantiv
[ˈfʁɪstfɛɐ̯ˌlɛŋəʁʊŋ]

die Fristung◼◻◻ »Substantiv

die Nachsicht [der Nachsicht; —]◼◻◻ »Substantiv
[ˈnaːxˌzɪçt]

die Terminverschiebung [der Terminverschiebung; die Terminverschiebungen] »Substantiv
[tɛʁˈmiːnfɛɐ̯ˌʃiːbʊŋ]

der Verschub [des Verschub(e)s; die Verschübe] »Substantiv

halasztás főnév
jog

die Dilation [der Dilation; die Dilationen] »Substantiv
Rechtswissenschaft

halasztás kifejezés

die Fristerstreckung »Substantiv
Amtssprache österreichisch, schweizerisch

halasztás a büntetés végrehajtására kifejezés

der Strafaufschub [des Strafaufschub(e)s; die Strafaufschübe] »Substantiv
[ˈʃtʁaːfʔaʊ̯fˌʃuːp]

halasztási díj kifejezés

der Kursaufschlag [des Kursaufschlag(e)s; die Kursaufschläge] »Substantiv

der Kurszuschlag »Substantiv

halasztást ad kifejezés

stunden [stundete; hat gestundet]◼◼◼ »Verb
[ˈʃtʊndn̩]

prolongieren [prolongierte; hat prolongiert] »Verb
[pʁolɔŋˈɡiːʁən]

halasztást nem tűrő

pressant

halasztást nem tűrő melléknév

pressend »Adjektiv
[ˈpʁɛsn̩t]

(Ez) nem tűr halasztást.

Es brennt mir auf den Nägeln.

adósság fizetésének halasztása kifejezés

die Stundung [der Stundung; die Stundungen] »Substantiv

Az adós halasztást kért.

Der Schuldner bat um Nachsicht.

Az ügy nem tűr halasztást.

Die Sache duldet keine Verzögerung.◼◼◼

Die Sache duldet keinen Aufschub.

bevonulási halasztás kifejezés

die Zurückstellung [der Zurückstellung; die Zurückstellungen] »Substantiv

elhalasztás főnév

die Verschiebung [der Verschiebung; die Verschiebungen]◼◼◼ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈʃiːbʊŋ]

die Vertagung [der Vertagung; die Vertagungen]◼◼◻ »Substantiv

die Prorogation [der Prorogation; die Prorogationen] »Substantiv
[pʁoʁoɡaˈt͡si̯oːn]

die Transferierung [der Transferierung; die Transferierungen] »Substantiv

fizetés elhalasztása kifejezés

der Zahlungsaufschub [des Zahlungsaufschub(e)s; die Zahlungsaufschübe]◼◼◼ »Substantiv
[ˈt͡saːlʊŋsˌʔaʊ̯fʃuːp]

fizetéshalasztási kérvény kifejezés

das Stundungsgesuch »Substantiv

fizetési halasztást ad

eine Zahlungsfrist gewähren

húzás-halasztás főnév

das Hinziehen »Substantiv