Lengyel | Svéd |
---|---|
stara (potocznie, potoczny) matka | |
stara (potocznie, potoczny) przełożona, szefowa | |
stara (potocznie, potoczny) stara kobieta noun | tant [~en ~er]substantiv |
stara (potocznie, potoczny) zwracając się do dobrej znajomej | |
stara baba noun | gumma [~n, gummor]substantiv |
stara miłość nie rdzewieje miłość, zwłaszcza przeżyta w młodości, nie przemija z upływem czasu | |
stara panna niemłoda kobieta, która nie wyszła za mąż | |
stara śpiewka (związek frazeologiczny) (ironicznie) stary, oklepany frazes | |
staranie noun działanie w kierunku realizacji pewnego zamiaru, pragnienia | ansträngning [~en ~ar]substantiv |
starannie w sposób staranny, dokładny, schludny; z dbałością o szczegóły | |
staranność noun cecha bycia starannym | omsorg [~en ~er]substantiv |
staranny adjective | prydlig [~t ~a]adjektiv |
staranny adjective taki, który wykonano ze starannością, pietyzmem, dokładnie | flitig [~t ~a]adjektiv |
staranować verb | ramma [~de ~t]verb |
starać się verb | vinnlägga [-lade, -lagt, pres. -lägger]verb |
starać się noun zabiegać o coś, dążyć do otrzymania czegoś | attentat [~et; pl. ~]substantiv |
dołożyć wszelkich starań | |
niestaranny adjective niedokładający starań, aby wykonać coś dobrze | slarvig [~t ~a]adjektiv |
niestaranny adjective wynikający z braku staranności; świadczący o pośpiechu i niedokładności | hafsig [~t ~a]adjektiv |