Lengyel-Svéd szótár »

rzecz svédül

LengyelSvéd
narzecze (językoznawstwo, językoznawczy) mowa terytorialna o zasięgu szerszym niż dialekt i gwara;
noun

adverb [~et; pl. ~]substantiv

narzecze (językoznawstwo, językoznawczy) swoista odmiana języka;
noun

dialekt [~en ~er]substantiv

narzecze noun
język, mowa

folkspråk [~et; pl. ~]substantiv

narzeczona noun
kobieta, która jest w stanie narzeczeństwa, jest zaręczona

fästmö [~n ~r]substantiv

narzeczony noun

fästman [~nen; pl. -män, best. pl. -männen]substantiv

narzeczony mężczyzna w okresie narzeczeństwa

man

nazywać rzeczy po imieniu

skräda orden

nazywać rzeczy po imieniu mówić szczerze, bez ogródek

en spade är en spade

niedorzeczność noun
coś bez sensu, nie mające uzasadnienia

absurditet [~en ~er]substantiv

niedorzeczny nie do rzeczy, niemający sensu

barock [~en]

grotesk [~t, ~a]

niedorzeczny adjective
nie do rzeczy, niemający sensu

absurd [absurt ~a]adjektiv

galen [galet galna]adjektiv

idiotisk [~t ~a]adjektiv

orimlig [~t ~a]adjektiv

niegrzeczny adjective

dum [~t ~ma]adjektiv

niegrzeczny adjective
o dziecku: nieposłuszny

stygg [~t ~a]adjektiv

niegrzeczny adjective
zachowujący się niewłaściwie, nieuprzejmy

stygg [~t ~a]adjektiv

nierzeczywisty adjective
taki, który nie istnieje w rzeczywistości

verklighetsfrämmandeadjektiv

niezaprzeczalnie adjective
z pewnością, w sposób nie podlegający dyskusji

obestridlig [~t ~a]adjektiv

niezaprzeczalny adjective
taki, któremu nie można zaprzeczyć, nie budzący wątpliwości

obestridlig [~t ~a]adjektiv

orzeczenie (językoznawstwo, językoznawczy) część zdania informująca o czynności lub stanie podmiotu
noun

predikat [~et; pl. ~]substantiv

orzeczenie (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) rozstrzygnięcie danej sprawy przez organ państwa działający w ramach swej kompetencji
verb

avgöra [-gjorde, -gjort, -gjord n. -gjort, pres. -gör]verb

orzecznik (językoznawstwo, językoznawczy) nieczasownikowa część orzeczenia imiennego;
noun

attribut [~et; pl. ~]substantiv

orzecznik adjective

predikativ [~t, ~a]adjektiv

orzecznikowy (gramatyka) związany z orzecznikiem, dotyczący orzecznika

predikativ

podnosić poprzeczzwiększać poziom (jakiegoś zadania), zacząć więcej wymagać

höja ribban

poprzeczka (sport, sportowy) belka układana na stojakach do skoków wzwyż i skoków o tyczce
noun

ribba [~n ribbor]substantiv

poprzeczka (sport, sportowy) poprzeczna belka łącząca górne końce pionowych słupków bramki
noun

ribba [~n ribbor]substantiv

poprzeczny adjective

tvär [~t ~a]adjektiv

poprzeczny adjective
ułożony poziomo, prostopadle do czegoś

arg [~t ~a]adjektiv

porzeczka (botanika, botaniczny) Ribes, rodzaj roślin z rodziny agrestowatych;
noun

vinbär [~et; pl. ~]substantiv

porzeczka (spożywczy) owoc porzeczki (1.1)
noun

vinbär [~et; pl. ~]substantiv

przeczesać verb

finkamma [~de ~t]verb

przeczesywać verb

dragga [~de ~t]verb

przecznica verb
ulica przecinająca prostopadle jakąś inną ulicę

blocka [~de ~t]verb

przeczucie noun
przewidzenie w oparciu o uczucia lub intuicje, a nie w oparciu o przesłanki racjonalne

föraning [~en ~ar]substantiv

przeczulony adjective
nadmiernie wrażliwy; przewrażliwiony

överkänslig [~t ~a]adjektiv

przeczuwać verb
mieć przeczucie

ana [~de el. (i ett uttryck) ante, ~t]verb

przeczverb
być w sprzeczności z czymś, wykluczać się z czymś

trotsa [~de ~t]verb

1234