Lengyel-Svéd szótár »

piec svédül

LengyelSvéd
pięciobój (sport, sportowy) dyscyplina sportowa, która składa się z pięciu części;
noun

femkamp [~en ~er]substantiv

pięciocyfrowy adjective

femsiffrig [~t ~a]adjektiv

pięciokąt (geometria) wielokąt mający pięć boków;
noun

pentagon [~en ~er]substantiv

pięciokoronówka noun
moneta o nominale 5 koron

femkrona [~n -kronor]substantiv

femkronorsmynt [~et; pl. ~]substantiv

Pięcioksiąg (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) zbiór pięciu świętych ksiąg judaizmu składających się na Torę
noun

Pentateukensubstantiv

pięciolatek noun
chłopiec mający pięć lat

femåring [~en ~ar]substantiv

pięciolatka noun
dziewczynka mająca pięć lat

femåring [~en ~ar]substantiv

pięcioletni adjective
mający pięć lat

femårig [~t ~a]adjektiv

pięcioletni adjective
trwający pięć lat

femårig [~t ~a]adjektiv

pięciolinia (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) element graficzny składający się z pięciu równoległych linii, który służy do zapisu muzyki;
noun

personal [~en ~er]substantiv

pięciomasztowiec (żeglarstwo, żegluga, żeglarski) statek mający pięć masztów

femmastare

pięciomasztowy o żaglowcu: mający pięć masztów

femmastad

pięcioraki adjective
dotyczący pięciu typów, rodzajów

femdubbel [~t -dubbla]adjektiv

pięciornik (botanika, botaniczny) roślina z rodzaju (1.1)

femblading

pięciosylabowy liczący pięć sylab, składający się z pięciu sylab

femstavig

piecuszek (ornitologia, ornitologiczny) Phylloscopus trochilus, oliwkowozielony, mały ptak eurazjatycki o melancholijnym śpiewie;
noun

lövsångare [~n; pl. ~, best. pl. -sångarna]substantiv

piecza (książkowy) obejmowanie opieką
noun

beskydd [~et]substantiv

piecza noun

skärm [~en, ~ar]substantiv

pieczarka (botanika, botaniczny) rodzaj grzybów jadalnych, Agaricus L.;
noun

champinjon [~en ~er]substantiv

pieczarka (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) jadalny owocnik pieczarki (1.1), surowiec kulinarny
noun

champinjon [~en ~er]substantiv

pieczęć noun
środek zabezpieczający nienaruszalność zamkniętego pisma lub przedmiotu

sigill [~et; pl. ~]substantiv

pieczęć noun
znak rozpoznawczy osoby prawnej lub fizycznej, wyciskany za pomocą stempla (tłoka); nadaje moc prawną pismu lub dokumentowi, stanowi świadectwo wiarygodności

sigill [~et; pl. ~]substantiv

pieczeń (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) potrawa z upieczonego mięsa (z wyjątkiem ryb)

stek

pieczenie (rzeczownik odczasownikowy) od piec
noun

bakning [~en]substantiv

pieczenie noun

sveda [~n]substantiv

pieczętować (przenośnie, przenośnia) ostatecznie coś potwierdzać, przesądzać
verb

försegla [~de ~t]verb

pieczętować verb
opatrywać coś pieczęcią, wykonywać pieczęć na zamknięciu w celu zabezpieczenia

försegla [~de ~t]verb

pieczętować verb
opatrywać coś pieczęcią, wykonywać pieczęć

försegla [~de ~t]verb

pieczone gołąbki nie lecą same do gąbki nic w życiu nie przychodzi bez trudu, bez działania

stekta sparvar flyger ej i munnen

pieczony (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) przyrządzony / przyrządzany w procesie pieczenia

stekt

ungsbakad

pieczywo (spożywczy) ogólnie o produktach spożywczych wypiekanych na bazie mąki

bageriprodukt

bez pośpiechu

i sakta mak

bezpieczeństwo noun
stan braku zagrożenia, obawy, powodów do strachu; bycie bezpiecznym

säkerhet [~en ~er]substantiv

bezpiecznik noun
podzespół chroniący przed nieprawidłowym działaniem urządzenia lub sieci (np. elektrycznej, gazowej);

propp [~en ~ar]substantiv

säkring [~en ~ar]substantiv

bezpieczny adjective
taki, który nie jest zagrożony, któremu nic nie grozi

säker [~t säkra]adjektiv

trygg [~t ~a]adjektiv

blacha do pieczenia noun

bakplåt [~en ~ar]substantiv

123