Lengyel-Svéd szótár »

omen svédül

LengyelSvéd
omen noun

förebud [~et; pl. ~]substantiv

omen noun
zdarzenie lub zjawisko interpretowane jako zapowiedź przyszłych zdarzeń, dobrych lub złych;

järtecken [-tecknet; pl. ~, best. pl. -tecknen]substantiv

domena (fizyka, fizyczny) obszar samorzutnie namagnesowany, w którym momenty magnetyczne mają ten sam kierunek;
noun

domän [~en ~er]substantiv

domena (informatyka, informatyczny) część adresu w internecie;
noun

domän [~en ~er]substantiv

domena publiczna ogół twórczości, która może być wykorzystana przez wszystkich w dowolnym celu ze względu na zrzeczenie się lub wygaśnięcia praw autorskich;

allmän egendom

fenomen noun

fenomen [~et; pl. ~]substantiv

fenomenalizm (filozofia, filozoficzny) przekonanie, iż bezpośrednio dostępne poznaniu są wyłącznie zjawiska, natomiast istota rzeczy jest niepoznawalna lub nie istnieje;
noun

fenomenalism [~en]substantiv

fenomenalny adjective
niezwykły, wyjątkowy, zjawiskowy

fenomenal [~t ~a]adjektiv

fenomenalny adjective
wyjątkowy, wspaniały, fantastyczny, niesłychany

besynnerlig [~t ~a]adjektiv

fenomenologia (filozofia, filozoficzny) kierunek filozoficzny, polegający na opisie i oglądzie tego, co bezpośrednio jest dane;
noun

fenomenologi [~n]substantiv

hapaks legomenon (językoznawstwo, językoznawczy) (literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) słowo lub wyrażenie użyte tylko raz w danym dziele lub całej twórczości autora;

hapax legomenon

komenda (informatyka, informatyczny) instrukcja wykonania pewnej czynności przeznaczona dla systemu operacyjnego lub procesora komputera
noun

kommando [~t ~n]substantiv

komenda noun

befallning [~en ~ar]substantiv

komenda noun
dowodzenie, kierowanie, komenderowanie, kierowanie czymś

kommando [~t ~n]substantiv

komenda noun
krótki, słowny rozkaz natychmiastowego podjęcia lub zaprzestania czegoś, wydany przez dowódcę, zwierzchnika, itp.

kommando [~t ~n]substantiv

komenda noun
urząd, na którego czele stoi komendant; też siedziba tego urzędu

huvudkvarter [~et; pl. ~]substantiv

komendant (wojskowość, wojskowy) dowódca wojskowy
noun

befälhavare [~n; pl. ~, best. pl. -havarna]substantiv

komendant noun
kierownik posterunku policji

kommissarie [~n ~r]substantiv

komendant noun
zwierzchnik oddziału straży pożarnej

marskalk [~en ~ar]substantiv

komentarz noun
uwaga odnośnie czegoś lub kogoś

kommentar [~en ~er]substantiv

komentator (sport, sportowy) sprawozdawca sportowy
noun

kommentator [~n ~er ]substantiv

sportkommentator [~n ~er]substantiv

komentator noun
osoba, która komentuje coś

kommentator [~n ~er ]substantiv

komentować verb
wyrażać opinię na jakiś temat; oceniać coś, robić uwagi

kommentera [~de ~t]verb

moment noun
krótki odcinek czasu

moment [~et; pl. ~]substantiv

slag [~et; pl. ~]substantiv

stund [~en ~er]substantiv

ögonblick [~et; pl. ~]substantiv

rekomendacja (książkowy) pozytywna opinia o kimś, pisemna bądź ustna
noun

rekommendation [~en ~er]substantiv

rekomendować verb
dawać pozytywne świadectwo, ocenę; polecać coś komuś

rekommendera [~de ~t]verb