Lengyel-Svéd szótár »

oj svédül

LengyelSvéd
oj …wyrażający napomnienie, reprymendę albo pogróżkę

buu

oj interjection
…wyrażający spontaniczną reakcję, zaskoczenie

ojinterjektion

ojciec mężczyzna mający własne dziecko (w stosunku do tego dziecka);

fader

far [fadern; pl. fäder, best. pl. fäderna, el. åld. fädren]

ojciec noun
mężczyzna mający własne dziecko (w stosunku do tego dziecka);

pappa [~n pappor]substantiv

ojciec założyciel, pierwszy przedstawiciel;

fader

far [fadern; pl. fäder, best. pl. fäderna, el. åld. fädren]

ojciec chrzestny (kościelny) mężczyzna przedstawiający do chrztu osobę chrzczoną
noun

fadder [~n faddrar]substantiv

gudfar [-fadern -fäder]substantiv

ojciec Kościoła (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) starożytny pisarz lub teolog chrześcijański;
noun

kyrkofader [~n -fäder]substantiv

ojcobójca (książkowy) zabójca własnego ojca
noun

fadermördare [~n; pl. ~, best. pl. -mördarna]substantiv

ojcostwo noun
bycie ojcem

faderskap [~et]substantiv

ojcowski adjective
dotyczący ojca

faderlig [~t ~a]adjektiv

ojcowski adjective
właściwy ojcu

faderlig [~t ~a]adjektiv

Ojcze nasz (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) modlitwa chrześcijańska zaczynająca się od słów „Ojcze nasz”;

Fader vår

ojczenasz (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) modlitwa chrześcijan zaczynająca się od słów „Ojcze nasz”

Herrens bön

ojczym (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) mąż matki, który nie jest ojcem biologicznym

styvfader

ojczym (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) mąż matki, który nie jest ojcem biologicznym
noun

styvfar [-fadern -fäder]substantiv

ojczysty adjective
dotyczący ojczyzny, charakteryzujący ojczyznę, wywodzący się z ojczyzny

inhemsk [~t ~a]adjektiv

ojczyzna noun
kraj, w którym ktoś się urodził;

fosterland [~et -länder]substantiv

ojkofobia (filozofia, filozoficzny) (psychologia, psychologiczny) odrzucanie rodzimej kultury i apologia obcych systemów wartości;

oikofobi

ahoj interjection
pozdrowienie, zawołanie, okrzyk mający zwrócić uwagę; słowo używane zwykle wśród marynarzy i żeglarzy

ohojinterjektion

angielskojęzyczny adjective

engelskspråkig [~t ~a]adjektiv

anglojęzyczny adjective
posługujący się językiem angielskim

engelskspråkig [~t ~a]adjektiv

anglojęzyczny adjective
spisany, stworzony w języku angielskim

engelskspråkig [~t ~a]adjektiv

anglojęzyczny adjective
taki, którego mieszkańcy posługują się językiem angielskim

engelskspråkig [~t ~a]adjektiv

babka ojczysta (dawniej, dawny) matka ojca;
noun

farmor [-modern -mödrar]substantiv

bogini pokoju

fredsgudinna

bogobojność (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) (odprzymiotnikowy) cecha tego, co jest bogobojne; cecha tych, którzy są bogobojni
noun

gudfruktighet [~en]substantiv

boja noun

prick [~en, ~ar]substantiv

boja pływający znak nawigacyjny

boj

bojar (historia, historyczny, historycznie) w dawnej Bułgarii, Rosji i Rusi Kijowskiej członek klasy najbardziej znaczących w państwie feudałów;
noun

bojar [~en ~er]substantiv

bojarzyn noun

bojar [~en ~er]substantiv

bojaźliwy adjective

räddhågad [-hågat ~e]adjektiv

bojaźliwy adjective
skłonny do bojaźni, dający się łatwo wystraszyć

blyg [~t ~a]adjektiv

bojaźń (książkowy) lęk, strach, obawa
noun

rädsla [~n rädslor]substantiv

bojkot (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) (ekonomia, ekonomiczny) zerwanie kontaktów (handlowych, ekonomicznych, stosunków dyplomatycznych, towarzyskich, zawodowych) w celu wywarcia nacisku;
noun

bojkott [~en ~er]substantiv

bojkotować verb
zrywać stosunki z państwem, instytucją, organizacją lub osobą w celu wywarcia nacisku lub wyrażenia protestu

bojkotta [~de ~t]verb

bojler noun
zbiornik do podgrzewania wody

varmvattenberedare [~n; pl. ~, best. pl. -beredarna]substantiv

bojownik noun
ktoś walczący w imię idei

kämpe [~n kämpar]substantiv

12