Lengyel | Német |
---|---|
tłum noun duża grupa ludzi zebrana w jednym miejscu | die Menschenmenge [der Menschenmenge; die Menschenmengen]Substantiv |
tłumacz noun osoba dokonująca tłumaczenia wypowiedzi ustnej | der Dolmetscher [des Dolmetschers; die Dolmetscher]Substantiv |
tłumacz noun osoba przekładająca tekst pisany z jednego języka na inny; | Übersetzer | DolmetscherSubstantiv |
tłumacz ustny noun | der Dolmetscher [des Dolmetschers; die Dolmetscher]Substantiv |
tłumaczenie (rzeczownik odczasownikowy) od tłumaczyć – przekładanie na inny język noun | Übersetzung Übersetzen | ÜbersetzungSubstantiv |
tłumaczenie noun jakieś słowo, wyrażenie lub tekst wyrażony w innym języku | Übersetzung | ÜbersetzenSubstantiv |
tłumaczenie automatyczne phrase | maschinelle ÜbersetzungPhrase |
tłumaczenie maszynowe phrase | maschinelle ÜbersetzungPhrase |
tłumaczka noun kobieta dokonująca tłumaczenia wypowiedzi ustnej | die Dolmetscherin [der Dolmetscherin; die Dolmetscherinnen]Substantiv |
tłumaczka noun kobieta przekładająca tekst pisany z jednego języka na inny | die Übersetzerin [der Übersetzerin; die Übersetzerinnen]Substantiv |
tłumaczyć verb wyjaśniać, objaśniać coś, przekazywać zasadę działania czegoś | |
tłumaczyć verb wyjaśniać, podawać powód, dla którego postąpiło się w dany sposób | entschuldigen [entschuldigte; hat entschuldigt] (Akkusativ)Verb |
tłumaczyć verb wyrażać tę samą informację za pomocą innego języka niż wyjściowy | |
tłumaczyć z polskiego na nasze (potocznie, potoczny) objaśniać coś komuś bardzo przystępnie, prostymi słowami verb | |
tłumik (motoryzacja) podzespół motoryzacyjny służące do tłumienia hałasu wydobywania się spalin z rury wydechowej noun | der Schalldämpfer [des Schalldämpfers; die Schalldämpfer]Substantiv |
tłumik (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) przyrząd do zmniejszania natężenia dźwięku instrumentu smyczkowego noun | der Dämpfer [des Dämpfers; die Dämpfer]Substantiv |
tłumik (muzykologia, muzyka, muzykologiczny, muzyczny) przyrząd wkładany do wylotu instrumentu dętego, który tłumi dźwięk, zmieniając jego natężenie i barwę noun | der Dämpfer [des Dämpfers; die Dämpfer]Substantiv |
tłumik (technologia, technika, techniczny) (wojskowość, wojskowy) urządzenie zakładane na lufę broni palnej tłumiące odgłos wystrzału; noun | der Schalldämpfer [des Schalldämpfers; die Schalldämpfer]Substantiv |
tłumik dźwięku noun | der Schalldämpfer [des Schalldämpfers; die Schalldämpfer]Substantiv |
tłumić (o buncie, powstaniu, rebelii) zwalczać, usiłować doprowadzić do poddania się (kapitulacji) powstańców / rebeliantów verb | ablehnen [lehnte ab; hat abgelehnt]Verb |
tłumić (o emocjach, uczuciach, odczuciach) powstrzymywać, hamować, nie dawać upustu; starać się nie okazywać uczuć verb | abtöten [tötete ab; hat abgetötet]Verb |
tłumić verb ograniczać, zmniejszać nasilenie czegoś | Ersticken [erstickte; hat/ist erstickt]Verb |
tłumnie adverb w dużej grupie osób | en masseAdverb |
tłumny adjective taki, w którym jest lub uczestniczy dużo ludzi | zahlreich [zahlreicher; am zahlreichsten]Adjektiv |
tłumok (potocznie, potoczny) duży, nieforemny pakunek; rzeczy spakowane, zwykle prowizorycznie w płachtę, w koc itp. noun | das Bündel [des Bündels; die Bündel]Substantiv |
nieprzetłumaczalny adjective niemożliwy do przetłumaczenia, nie dający się przetłumaczyć na inny język | unübersetzbarAdjektiv |
niewytłumaczalny adjective nie dający się wytłumaczyć lub wyjaśnić, niemożliwy do wytłumaczenia | unerklärlichAdjektiv |
przetłumaczalność noun cecha tego, co przetłumaczalne | ÜbersetzbarkeitSubstantiv |
przetłumaczalny adjective możliwy do przetłumaczenia, dający się przetłumaczyć na inny język | übersetzbarAdjektiv |
przetłumaczyć verb aspekt dokonany od: tłumaczyć | übersetzen [übersetzte; hat/ist übersetzt] (in mit Akkusativ)Verb |
przytłumiony adjective | fahl [fahler; am fahlsten]Adjektiv |
stłumić | |
wytłumaczalny adjective dający się wytłumaczyć | interpretierbar [interpretierbarer; am interpretierbarsten]Adjektiv |
wytłumaczenie (rzeczownik odczasownikowy) od wytłumaczyć noun | die Ausführung [der Ausführung; die Ausführungen]Substantiv |
wytłumaczyć verb usprawiedliwić czyjeś postępowanie | die Ausflucht [der Ausflucht; die Ausflüchte]Verb |
wytłumaczyć verb wyjaśnić jakieś zagadnienie | erklären [erklärte; hat erklärt]Verb |