Lengyel | Német |
---|---|
przyczółek (wojskowość, wojskowy) teren broniony za przeszkodą wodną; noun | der Brückenkopf [des Brückenkopf(e)s; die Brückenköpfe]Substantiv |
przyczyna noun powód, dla którego coś się stało; czynnik, który wywołał jakieś zjawisko | Ursache | GrundSubstantiv |
przyczyniać verb | beisteuern [steuerte bei; hat beigesteuert]Verb |
przyczyniać się verb być częściowo przyczyną czegoś, wpływać na powstawanie czegoś | beitragen [trug bei; hat beigetragen]Verb |
przyczynowy adjective dotyczący przyczyny | kausalAdjektiv |
przydarzać verb | ereignen [ereignete; hat ereignet]Verb |
przydatność noun posiadanie zastosowania; cecha czegoś, co jest przydatne | Brauchbarkeit | Eignung | NützlichkeitSubstantiv |
przydatny adjective mający zastosowanie | nützlich [nützlicher; am nützlichsten]Adjektiv |
przydatny adjective pomocny | hilfreich [hilfreicher; am hilfreichsten]Adjektiv |
przydawka (gramatyka) część zdania, będąca określeniem rzeczownika; noun | das Attribut [des Attribut(e)s; die Attribute]Substantiv |
przydech noun | die Aspiration [der Aspiration; die Aspirationen]Substantiv |
przydomek noun dodatkowa nazwa nadana komuś, bazująca na cesze charakterystycznej tej osoby | Spitzname | BeinameSubstantiv |
przydomowy adjective znajdujący się przy domu | an Haus liegenAdjektiv |
przydrożny adjective znajdujący się przy drodze, w pobliżu drogi | der Straßenrand [des Straßenrand(e)s; die Straßenränder]Adjektiv |
przydział noun przydzielenie czegoś | die Verteilung [der Verteilung; die Verteilungen]Substantiv |
przydział noun to, co przydzielono | die Quote [der Quote; die Quoten]Substantiv |
przydzielać verb kierować kogoś gdzieś do pracy na dane stanowisko | zuteilen [teilte zu; hat zugeteilt]Verb |
przydzielać verb oddawać w posiadanie albo użytkowanie | |
przyfastrygowywać verb | anheften [heftete an; hat angeheftet]Verb |
przygania kocioł garnkowi, a sam smoli | |
przyganiał kocioł garnkowi, a sam smoli nie powinno się pouczać innych ani wytykać im błędów, jeśli samemu nie jest się bez wad | |
przygarniać verb brać pod opiekę, dawać schronienie | abholen [holte ab; hat abgeholt]Verb |
przyglądać się verb patrzeć uważnie, obserwować coś / kogoś | das ansehen [des Ansehens]Verb |
przygłuchy adjective trochę, częściowo głuchy; słabo, źle słyszący | hörgeschädigtAdjektiv |
przygłup (potocznie, potoczny) (deprecjatywny) ktoś głupkowaty noun | der Depp [des Depps/Deppen; die Deppe(n)]Substantiv |
przygłup phrase | der Vollpfosten [des Vollpfostens; die Vollpfosten]Phrase |
przygłupi adjective trochę głupi | dämlich [dämlicher; am dämlichsten]Adjektiv |
przygnębiać verb | grämen [grämte; hat gegrämt]Verb |
przygnębiać verb dawać przygnębienie, wprowadzać kogoś w zły stan psychiczny; powodować złe samopoczucie u kogoś | abschwächen [schwächte ab; hat abgeschwächt]Verb |
przygnębiający adjective wywołujący przygnębienie | bedrückendAdjektiv |
przygnębić verb dać przygnębienie, wprowadzić kogoś w zły stan psychiczny; spowodować złe samopoczucie u kogoś | |
przygnębienie (psychologia, psychologiczny) obniżenie nastroju noun | Niedergeschlagenheit | BedrücktheitSubstantiv |
przygnębiony adjective będący w obniżonym nastroju, z poczuciem kłopotów | bedrückt | deprimiertAdjektiv |
przygniatający adjective znaczny, zdecydowanie przewyższający ((na przykład) liczebnie) | überwältigend [überwältigender; am überwältigendsten]Adjektiv |
przygoda noun niecodzienne, niezwykłe zdarzenie | das Abenteuer [des Abenteuers; die Abenteuer]Substantiv |
przygodna klientela phrase | die Laufkundschaft [der Laufkundschaft; —]Phrase |
przygodny | |
przygodny adjective będący wynikiem przypadku lub taki, który zdarza się przypadkiem | Begleit-Adjektiv |
przygodowy adjective | abenteuerlich [abenteuerlicher; am abenteuerlichsten]Adjektiv |
przygotować verb | einstellen [stellte ein; hat eingestellt]Verb |