Lengyel | Német |
---|---|
pas (motoryzacja) wydzielona część jezdni, przeznaczona do jazdy pojazdów w jednym kierunku i ze zbliżoną prędkością; długa droga; noun | die Spur [der Spur; die Spuren]Substantiv |
pas (technologia, technika, techniczny) część maszyny, zbliżona wyglądem do pasa (1.1), służąca do przenoszenia ruchu obrotowego na duże odległości noun | der Gurt [des Gurt(e)s; die Gurte]Substantiv |
pas noun część ubioru służąca do trzymania spodni, koszuli itp. blisko ciała, zwykle uniemożliwiając im zsunięcie się; | der Gürtel [des Gürtels; die Gürtel]Substantiv |
pas noun długi rząd czegoś | Streifen [streifte; hat/ist gestreift]Substantiv |
pas noun miejsce wokół ciała wzdłuż bioder, gdzie nosi się pas (1.1) | die Taille [der Taille; die Taillen]Substantiv |
pas(ek) noun | der Gürtel [des Gürtels; die Gürtel]Substantiv |
pas bezpieczeństwa noun pas, który zabezpiecza przed urazem w razie wypadku; | Sicherheitsgurt | GurtSubstantiv |
pas cnoty (historia, historyczny, historycznie) specjalny metalowy lub skórzany pas, który mąż mocował wokół bioder i pachwin żony, aby uniemożliwić jej stosunek seksualny z drugim mężczyzną podczas swojej nieobecności; noun | der Keuschheitsgürtel [des Keuschheitsgürtels; die Keuschheitsgürtel]Substantiv |
Pas Kuipera (astronomia, astronomiczny) zbiór drobnych ciał niebieskich krążących poza orbitą Neptuna w odległości od około 30 do 50 j.a. od Słońca, większości po orbicie o małej inklinacji; noun | der Kuipergürtel [des Kuipergürtels; —]Substantiv |
pas lądowania noun | die Landebahn [der Landebahn; die Landebahnen]Substantiv |
pas planetoid (astronomia, astronomiczny) w Układzie Słonecznym obszar między orbitami Marsa i Jowisza, w którym porusza się większość planetoid; noun | AsteroidengürtelSubstantiv |
pas startowy (lotnictwo, lotniczy) wydzielona i specjalnie oznaczona część lotniska przeznaczona do startów i lądowań samolotów noun | Landepiste | StartbahnSubstantiv |
pasat (meteorologia, meteorologiczny) (geografia, geograficzny) stały, ciepły wiatr wiejący w strefie międzyzwrotnikowej w kierunku równika; noun | Passat | PassatwindSubstantiv |
Pasawa (geografia, geograficzny) miasto na prawach powiatu w południowo-wschodnich Niemczech, w Bawarii, bezpośrednio przy granicy z Austrią; noun | PassauSubstantiv |
pasawczyk noun mieszkaniec Pasawy, ktoś pochodzący z Pasawy | PassauerSubstantiv |
pasawski adjective związany z Pasawą, dotyczący Pasawy | PassauerAdjektiv |
pasać verb korzystać wielokrotnie z pastwiska, jeść tam trawę | das weidenVerb |
pasać verb paść zwierzęta co pewien czas, wiele razy | hüten [hütete; hat gehütet]Verb |
pasażer noun osoba podróżująca, ale nie kierująca pojazdem | Passagier | FahrgastSubstantiv |
pasażer na gapę | |
pasażerka noun | der Insasse [des Insassen; die Insassen]Substantiv |
pasażerka noun kobieta podróżująca, ale nie kierująca pojazdem | die Passagierin [der Passagierin; die Passagierinnen]Substantiv |
pasażerski adjective taki, który służy do przewozu pasażerów | der Passagier [des Passagiers; die Passagiere]Adjektiv |
Pascha (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) żydowskie święto obchodzone w pierwszą niedzielę po wiosennej pełni Księżyca na pamiątkę wyzwolenia Izraelitów z niewoli egipskiej; w Izraelu trwa 7 dni, a w diasporze – 8 dni; noun | Passa | Passah | PessachSubstantiv |
Pascha noun Wielkanoc we wschodnich Kościołach chrześcijańskich; | das Ostern [des Ostern; die Ostern]Substantiv |
Paschalis noun imię męskie; | der Pascal [des Pascals; die Pascals, die Pascal]Substantiv |
paschalny (przymiotnik) od Pascha adjective | österlich [österlicher; am österlichsten]Adjektiv |
paschał (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) świeca poświęcona w Wigilię Paschalną z charakterystycznymi greckimi literami Α i Ω (alfa i omega); noun | OsterkerzeSubstantiv |
pasek noun | der Balken [des Balkens; die Balken]Substantiv |
pasek noun lekki i wąski pas na biodrach lub w talii noszony w celach ozdobnych lub dla przytrzymania odzieży, także do noszenia zegarka, bagażu itp. | der Gürtel [des Gürtels; die Gürtel]Substantiv |
pasek noun wąska część czegoś | die Bande [der Bande; die Banden]Substantiv |
pasek noun wąska linia w deseniu | die Kante [der Kante; die Kanten]Substantiv |
pasek narzędzi (informatyka, informatyczny) pasek interfejsu graficznego programu, na którym znajdują się ikony narzędzi programu noun | WerkzeugleisteSubstantiv |
paser noun osoba handlująca kradzionymi rzeczami | der Hehler [des Hehlers; die Hehler]Substantiv |
paserstwo (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) przestępstwo polegające na skupie, przechowywaniu lub sprzedaży rzeczy kradzionych; noun | die Hehlerei [der Hehlerei; die Hehlereien]Substantiv |
pasiasty adjective taki, który ma deseń w pasy | gestreiftAdjektiv |
pasibrzuch (potocznie, potoczny) leniwy obżarciuch noun | der Feinschmecker [des Feinschmeckers; die Feinschmecker]Substantiv |
pasieka (pszczelarstwo, pszczelarski) teren z ustawionymi ulami; noun | Bienenstand | ImkereiSubstantiv |
pasierb noun syn męża lub żony pochodzący z wcześniejszego małżeństwa | der Stiefsohn [des Stiefsohn(e)s; die Stiefsöhne]Substantiv |
pasierbica noun córka małżonka z innego małżeństwa | die Stieftochter [der Stieftochter; die Stieftöchter]Substantiv |