Lengyel | Német |
---|---|
narkomania noun nałóg związany z ciągłą potrzebą zażywania narkotyków; | Drogensucht | Rauschgiftsucht | SuchtSubstantiv |
nekromania (psychologia, psychologiczny) fascynacja śmiercią i zmarłymi noun | NekromanieSubstantiv |
nimfomania (medycyna, medyczny) chorobliwie wzmożony popęd płciowy u kobiet; noun | die Nymphomanie [der Nymphomanie; —]Substantiv |
pangermanizm (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) nacjonalistyczna doktryna polityczna postulująca zjednoczenie wszystkich ludów germańskich noun | PangermanismusSubstantiv |
piromania (psychologia, psychologiczny) chorobliwa żądza podpalania lub bawienia się ogniem; noun | die Pyromanie [der Pyromanie; —]Substantiv |
połamania nóg interjection życzenie powodzenia wyrażone à rebours, mające zaklinać rzeczywistość; zwykle komuś, kto wychodzi na scenę | Hals- und BeinbruchInterjection |
połamanie nóg | |
połamanie piór | |
połamanie pióra | |
pomoc humanitarna phrase | die humanitäre Hilfe [der humanitärer Hilfe, der humanitären Hilfe, der einer humanitären Hilfe; die humanitäre Hilfen, die humanitären Hilfen, die keine humanitären Hilfen]Phrase |
poriomania (psychologia, psychologiczny) popęd do włóczęgi i podróży, często przy ograniczonej świadomości swoich czynów; noun | PoriomanieSubstantiv |
Retoromanin phrase | der Rätoromane [des Rätoromanen; die Rätoromanen]Phrase |
Romania (geografia, geograficzny) kraina historyczna w północnych Włoszech, razem z Emilią tworząca region administracyjny Emilia-Romania, jej najważniejszym ośrodkiem jest Rawenna; noun | RomagnaSubstantiv |
romanistyka phrase | die Romanistik [der Romanistik; —]Phrase |
romanizacja | |
Sudermania (geografia, geograficzny) (historia, historyczny, historycznie) Södermanland, kraina historyczna w Szwecji; noun | SödermanlandSubstantiv |
szamanizm (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) wierzenia i praktyki religijne bazujące na animizmie i instytucji szamanów; noun | der Schamanismus [des Schamanismus; —]Substantiv |
taneczna mania | |
Tasmania (geografia, geograficzny) wyspa u wybrzeża Australii; noun | das TasmanienSubstantiv |
toksykomania (medycyna, medyczny) okresowe lub systematyczne świadome narażanie swojego organizmu na szkodliwe działanie różnych substancji: narkotyków, leków, rozpuszczalników, używek i innych potencjalnie szkodliwych substancji noun | ToxikomanieSubstantiv |
trichotillomania (psychologia, psychologiczny) zaburzenie polegające na niemożności powstrzymania się od wyrywania włosów; noun | TrichotillomanieSubstantiv |
tulipomania | |
utrzymanie noun środki, pieniądze niezbędne do życia | Auskommen [kam aus; ist ausgekommen]Substantiv |
utrzymanie noun wyżywienie; czasem także: możliwość pobytu, noclegu | der Schlag [des Schlag(e)s; die Schläge]Substantiv |
włamanie noun napad rabunkowy połączony z wyłamaniem urządzeń zamykających | der Einbruch [des Einbruch(e)s; die Einbrüche]Substantiv |
współczynnik załamania (fizyka, fizyczny) stosunek prędkości fazowej w ośrodku odniesienia do prędkości fazowej w opisywanym ośrodku; noun | Brechungsindex | BrechzahlSubstantiv |
z uporem maniaka (związek frazeologiczny) nie bacząc na okoliczności czy przeszkody adverb | wie besessenAdverb |
załamanie noun | der Verfall [des Verfall(e)s; —]Substantiv |
załamanie noun osłabienie lub całkowita utrata odporności psychicznej; stan silnego smutku, depresji | die Aufschlüsselung [der Aufschlüsselung; die Aufschlüsselungen]Substantiv |
zatrzymanie (rzeczownik odczasownikowy) od zatrzymać noun | HaltSubstantiv |
zdehumanizować | |
złamanie (medycyna, medyczny) miejsce, w którym złamała się kość noun | Bruch | FrakturSubstantiv |
złamanie (rzeczownik odczasownikowy) od złamać noun | Brechen | BruchSubstantiv |
złamanie karku | |
złamanie marszowe phrase | der Ermüdungsbruch [des Ermüdungsbruch(e)s; die Ermüdungsbrüche]Phrase |
złamanie nogi noun | der Beinbruch [des Beinbruch(e)s; die Beinbrüche]Substantiv |
złamanie otwarte (medycyna, medyczny) złamanie, w którym dochodzi do przebicia skóry przez kość lub jej fragment; noun | offener BruchSubstantiv |
złamanie przewlekłe phrase | der Ermüdungsbruch [des Ermüdungsbruch(e)s; die Ermüdungsbrüche]Phrase |
złamanie stresowe phrase | der Ermüdungsbruch [des Ermüdungsbruch(e)s; die Ermüdungsbrüche]Phrase |
złamanie zmęczeniowe phrase | der Ermüdungsbruch [des Ermüdungsbruch(e)s; die Ermüdungsbrüche]Phrase |