Latin-Német szótár »

flo németül

LatinNémet
flo [flare, flavi, flatus] verb

pustenVerb
umgangssprachlich: durch plötzliches heftiges Ausatmen einen starken Luftstrom erzeugen,

verbratenVerb
eine Ressource (besonders Geld) nicht sachgerecht verbrauchen

wehenVerb
eine Luftströmung verursachen

windenVerb
mehr oder weniger heftig wehen

flo [flare, flavi, flatus] noun

BlindgängerSubstantiv
Unternehmung oder dergleichen, die (unerwarteterweise) enttäuschend, negativ, schlecht ausgeht

KoksSubstantiv
Kokain

floccus [flocci] verb

blätternVerb
in dünne Schichten auseinandergehen

flockenVerb
Flocken bilden; flockig werden

floccus [flocci] noun

FlockeSubstantiv
mehrere miteinander verbundene Eiskristalle; kurz für: Schneeflocke

floces noun

HefeSubstantiv
abwertend: als übel, verkommen geltender Teil einer Bevölkerungsgruppe

Flora [Florae] noun

FloraSubstantiv
weiblicher Vorname

Florentia noun

FlorenzSubstantiv
Stadt in der Toskana

florenus noun

GuldenSubstantiv
früher verbreitete Goldmünze beziehungsweise Silbermünze in Deutschland und anderen europäischen Ländern

flores noun

TreffSubstantiv
Kartenspiel: Farbe im französischen Blatt

floreō verb

brummenVerb
salopp: sich gut entwickeln, florieren

floreō noun

TuschSubstantiv
kurze, markante Abfolge von Tönen

Florianus noun

FlorianSubstantiv
männlicher Vorname

flos [floris] noun

AusleseSubstantiv
das Ausgewählte oder Beste

BlumeSubstantiv
blühende Pflanze

BlüteSubstantiv
Reproduktionsorgan der Blütenpflanzen, besteht, wenn vollständig ausgebildet (von oben nach unten), aus den weiblichen Frucht-, den männlichen Staub- sowie den diese umhüllenden Kelch- und Kronblättern, die alle endständig gestaucht an der Sprossachse angeordnet sind. Die Fruchtblätter sind oft zu einem Fruchtknoten verwachsen.

KomplimentSubstantiv
eine Äußerung, die positiv bei dem Gesprächspartner gewertet wird

WildblumeSubstantiv
Blume, die ohne menschlichen Eingriff in der freien Natur wächst; wild wachsende Blume

flos lactis noun

SahneSubstantiv
fettreicher Teil der Milch, der beim Stehenlassen eine obere Phase bildet

afflo [afflare, afflavi, afflatus] verb

begeisternVerb
jemanden in große freudige Erregung versetzen; jemandem Hoffnung geben

begeisternVerb
sich für etwas sehr interessieren

caulis floridus noun

BlumenkohlSubstantiv
eine Pflanze aus der Familie der Kohlgewächse

defloro [deflorare, defloravi, defloratus] verb

deflorierenVerb
althergebracht: ein Hymen (ebenfalls althergebracht: Jungfernhäutchen) durchstoßen

defloratio [deflorationis] noun

DeflorationSubstantiv
althergebracht: mögliche Verletzung des Hymens (ebenfalls althergebracht: Jungfernhäutchen) einer Frau bei ihrem ersten gemischtgeschlechtlichen Geschlechtsverkehr (siehe auch: Koitus, Kopulation, Penetration)

EntjungferungSubstantiv
erster Geschlechtsverkehr der Frau

floccō verb

ausnehmenVerb
jemanden übervorteilen oder bestehlen

efflorescō noun

BlümchenSubstantiv
kleine Blume

fasciculus florum noun

BlumenstraußSubstantiv
eine Zusammenstellung mehrerer Schnittblumen

inflo [inflare, inflavi, inflatus] verb

aufblähenVerb
das Volumen vergrößern; rund/prall machen

blähenVerb
etwas füllen, das Volumen vergrößern

schoppenVerb
über ein Kleidungsstück: locker, luftig über dem Bund an Ärmel oder Taille bauschen oder zusammenschieben

inflorescentia noun

BlütenstandSubstantiv
Botanik: Blüten tragender Teil des Sprossachsensystems bei Samenpflanzen; Teil des Stängels einer Samenpflanze, dessen Seitenachsen unmittelbar zu Blüten sich entwickeln oder auch erst an ihren Verzweigungen zu Blüten werden, der jedoch keine Laubblätter trägt

passiflora noun

PassionsblumeSubstantiv
Vertreter der artenreichen Pflanzengattung Passiflora aus der Familie der Passionsblumengewächse

sufflo [sufflare, sufflavi, sufflatus] verb

aufblähenVerb
sich wichtigmachen