Latin-Magyar szótár »

arte jelentése magyarul

LatinMagyar
dextra parte

jobb oldalon

dextra parte adverb

jobbrahatározószó

div.i.part.aeq. (divide in partes aequales)

oszd egyenlő részekre

div.in pt.aeq. (divide in partes aequales)

oszd egyenlő részekre

diversa de parte

más-más oldalról

doctrinae et artes

gyakorlati és elméleti oktatás

duae quintae (partes)

kettő ötöd rész

dubia in meliorem partem interpretari debent

kétes jogszabályt a kedvezőbb értelmezés szerint kell magyarázni (IX. Gergely pápa)

dum manducatis: vultus hilares habetis, sal cultello capiatis, rixos murmur fugiatis, mappam mundam teretis, nullis partem tribuatis, modicum sed crebro bibatis, grates Christo referatis

étkezés közben vidámak legyetek: a sóhoz késsel nyúljatok, a csörömpölést, zajt kerüljétek, tiszta törlőkendőt használjatok, saját tányérotokból másnak ne adjatok keveset, de gyakran igyatok, Krisztusnak hálát mondjatok (középkori étkezési illemszabály)

egestas artes docet

a szükség művészetre tanít (kínjában az ember sok mindenre rájön)

ex aliqua parte adverb

némileghatározószó

ex p. (ex parte)

részéről

ex parte

részben

ex parte sponsae

a menyasszony részéről

ex prof. ex professo ex pte ex parte

ex prof. ex professo ex pte ex parte

exercitatio artem parat

gyakorlat teszi a mestert (Tacitus)

f.s.a. (fiat secundum artem)

legyen a művészet szerint

fartem

(fartis esz acc)

franchitia quarteriorum

követségi negyedek

nyílt város(negyed)

szabad város(negyed)

Haemoniae artes Gr

thessaliai bűvészet

honeste parte bona

az igazán keresett jók

honos alit artes

a megbecsülés serkenti a művészeteket (Cicero)

in eam partem

azért

in omnes partes est circumspectus

mindenfelé szabadon lehet körülnézni

in partem vocat verb

részesítige

in partes concedo verb

hozzápártolige

in partes tres

három részre

in quattuor partes honestum dividi solet: prudentiam, iustitiam, fortitudinem et temperantiam

a tisztességes életnek négy alkotó elemét szokás megkülönböztetni: az okosságot, az igazságosságot, a lelki erősséget és a mértékletességet (Cicero) (ezeket sarkalatos erényeknek is mondjuk)

in tarterem do

börtönbe vet

in toto partem non est dubium contineri

vitán felül áll, hogy az egészben benne foglaltatik a rész is

in utramque partem disputat

ellene és mellette szól

laeva parte

balfelől

laus alit artes (Seneca)

a dicséret a művészet ösztönzője (a taps élteti a színészt)

lib (liberales (artes))

szabad (művészetek)

Lib. (liberales (artes))

szabad (művészetek)

litora Tartessia

az Atlanti-óceán partvidéke

magicas accingitur artes

bűbájos mesterségekkel felfegyverkezik

magna ex parte adverb

nagyrészthatározószó

1234