Latin-German dictionary »

itus meaning in German

LatinGerman
cieo [ciere, civi, citus] (2nd) TRANS
verb

herbeiführenVerb
transitiv: bewirken, dass es unmittelbar oder mittelbar zu einem Ereignis oder Zustand kommt

verschuldenVerb
transitiv: etwas durch eigene Schuld verursachen, hervorrufen

coalitus [coalitus] (4th) M
noun

KoalitionSubstantiv
ein Bündnis oder Zusammenschluss mehrerer Organisationen, Staaten oder Parteien zur Durchsetzung bestimmter Ziele

cohibeo [cohibere, cohibui, cohibitus] (2nd) TRANS
verb

begrenzenVerb
transitiv: räumlich die Grenze von etwas bilden

limitierenVerb
transitiv: etwas auf eine bestimmte Anzahl begrenzen; ein Limit festlegen

coitus [coitus] (4th) M
noun

BegattungSubstantiv
geschlechtliche Vereinigung eines Mannes/Männchens und einer Frau/eines Weibchens

BeischlafSubstantiv
Sexualakt zwischen Menschen

GeschlechtsteilSubstantiv
Körperteil, das hauptsächlich der Fortpflanzung dient; äußeres Geschlechtsorgan

KoitusSubstantiv
intimer Sexualverkehr zwischen zwei Personen, besonders die genitale Vereinigung eines Mannes und einer Frau

SexSubstantiv
biologisches Geschlecht

SexSubstantiv
praktische Ausübung der Sexualität

SexSubstantiv
Sexualität, Gesamtheit der mit dem Geschlechtsleben verbundenen Einstellungen und Praktiken

VerkehrSubstantiv
umgangssprachlich: kurz für Geschlechtsverkehr

VerknüpfungSubstantiv
Jagd: Begattung bestimmter Tiere

coitus verb

sexenVerb
transitiv: das Geschlecht (eines Tieres) bestimmen

coeo [coire, coivi(ii), coitus] verb

tagenVerb
Eine Versammlung abhalten, sich beratschlagen (Einen Tag abhalten)

zusammenfassenVerb
zu einer Gruppe formieren

zusammensetzenVerb
reflexiv: sich mit anderen treffen

coitus oralis noun

OralsexSubstantiv
Sexualpraktik, bei der das Geschlechtsteil des Sexualpartners/der Sexualpartnerin mit dem Mund (den Lippen, der Zunge, den Zähnen) stimuliert wird

OralverkehrSubstantiv
Sexualpraktik, bei der die Geschlechtsorgane oder der Anus eines Sexualpartners mit dem Mund beziehungsweise den Lippen, der Zunge oder den Zähnen stimuliert wird

coitus | actus venereus | conjunctio | copula carnalis | copulatio noun

GeschlechtsverkehrSubstantiv
geschlechtliche Vereinigung, bei welcher der erigierte Penis in die Vagina oder in den Anus des Sexualpartners eingeführt wird

coitus | amor noun

LiebeSubstantiv
kein Plural: Geschlechtsakt; Akt der körperlichen Vereinigung in Folge von [2]

commoneo [commonere, commonui, commonitus] (2nd)
verb

coachenVerb
Personen im Rahmen der beruflichen oder persönlichen Weiterentwicklung beraten, fördern

compositus

geordnet

geregelt

zusammengesetzt

compositus noun

KompositumSubstantiv
Linguistik: Wort, das zwei oder mehr lexikalische Morpheme enthält

conditus

ansprechend

Einlegen

Einmachen

erbaut

gegründed

gewürzt

Gründung

Stiftung

Verfertigung

zusammengefügt

condoleo [condolere, condolui, condolitus] (2nd) INTRANS
verb

kondolierenVerb
Sein Beileid an die Angehörigen eines Verstorbenen aussprechen; jemandem sein Mitgefühl aussprechen

confugio [confugere, confugi, confugitus] (3rd) INTRANS
verb

entfliehenVerb
intransitiv, mit Dativ: einer unangenehmen Situation entgehen

entfliehenVerb
intransitiv: aus einer Gefahr, aus einer Zwangslage entkommen

3456